Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子,您可以坐在上面。
Pouvez vous compléter ce formulaire s'il vous plait?
请您填下这张表,好吗?
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再现你在这儿游荡, 你当心点。
Je me fie entièrement à vous.
我完全相信您。
Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.
她非常美, 谁也忍不住去赞美她。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想着你们,也思着北京。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完全一致。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您的观点,可是我还想提一个小意见。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂来您开药。
Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
我为您所做的事情取得成功感到高兴。
Le coiffeur vous a fait un dégradé.
理您把头打薄。
Buvez ce sirop et vous irez mieux.
喝了糖浆,你会好的。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没想到会在这碰到您。
Vous tombez mal, il vient de partir.
您来得真不凑巧, 他刚走。
Je me suis ennuyé en vous attendant.
在等你的时候我感到无聊。
Un monsieur vous attend dans le hall.
一位先生在大厅等着您呢。
Ajoutez les raisins secs, s'il vous plaît.
请加一些葡萄干。
Je vous recommande par-dessus tout d'être prudent.
我尤其劝您要谨慎。
Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
这是您的生日礼物。
Est ce une musique que vous avez composée ?
您是作完了一首曲吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, Mademoiselle, comment vous appelez-vous ?
那么您呢,小姐,您叫什么名字?
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
请你重复一些好吗?
Je vous aime trop pour vous rendre triste.
“我很爱您,想您悲伤。
Ça ne va pas entre vous ?
你俩怎么了?
Un regard, vous tape sur l'épaule pour vous dire " Vas y" ...
一个眼神,你拍着我的肩膀说,去吧。
Vous êtes prêts? - Oui! - Allez vous cacher!
你们准备好了吗?-好啦!-去藏起来吧!
Alors Casimir, comment vous vous trouvez ?
卡西米尔,您觉怎样?
Oh, oui. - Vous vous en rappelez de ça ?
哦,是的。 -您还记吗?
Vous, vous avez été danseuse très longtemps?
您做了很久的舞蹈家吗?
Je peux vous conseiller, si vous voulez ?
C : 我可以向您推荐,如果您愿意的话?
Vous vous plaignez de notre sort, Glenarvan ?
哥利纳帆,你是在抱怨我们的好吗?
Nous donnons une soirée, je compte sur vous.
我们要举行一个晚会。
Donc vous vous êtes aperçu de quelque chose.
所以,您还是发现了一点东西。
Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?
如果我对您说“录像中请微笑”是什么意思呢?
J’espère vraiment que je suis vilaine, comme vous.
我真的好希望长像你们一样丑。
« Vous êtes aimable, vous êtes un parfait cavalier. »
你是一个稀有的人物,一位豪侠之士。
Vous prenez un tube et vous le chauffez.
你拿一根管子且你加热它。
Pars avec Errol, Ron s'occupera de vous.
和埃罗尔一起去吧,罗恩会照顾你的。
Allez, venez vous laver les mains, s'il vous plaît.
来吧,请你们去洗手。
Vous venez en France et vous cherchez un appartement.
你来到法国,并且正在找公寓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释