有奖纠错
| 划词

1.Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

1.所有这些都孕育着巨大风险

评价该例句:好评差评指正

2.Le pays demeure en effet très vulnérable.

2.我国仍然具有很大

评价该例句:好评差评指正

3.Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

3.妇女女孩特别容易受到伤害

评价该例句:好评差评指正

4.Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

4.低技能移民青年处境特别艰难

评价该例句:好评差评指正

5.Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

5.儿童仍然是索马里极易受伤害群体

评价该例句:好评差评指正

6.L'Australie est particulièrement vulnérable aux changements climatiques.

6.澳大利亚特别容易遭受气候变化

评价该例句:好评差评指正

7.Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

7.破坏捕捞海洋生态系统

评价该例句:好评差评指正

8.Les jeunes sont particulièrement vulnérables à la contamination.

8.年轻人受感染危险特别大。

评价该例句:好评差评指正

9.Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.

9.另外,还向最群体提供庇护所

评价该例句:好评差评指正

10.Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

10.妇女儿童尤其处于危险

评价该例句:好评差评指正

11.Les petites filles, notamment, sont en situation particulièrement vulnérable.

11.女孩情况特别危险,因为她们常常必须担任被战争冲散家庭户主,面临被强奸、意外怀孕、绑架成为奴隶危险。

评价该例句:好评差评指正

12.Les populations les plus pauvres seront les plus vulnérables.

12.最贫穷人口将是最

评价该例句:好评差评指正

13.Les nouvelles mesures concernent les populations les plus vulnérables.

13.这些新措施涉及最容易受到损害群体

评价该例句:好评差评指正

14.Les jeunes femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables.

14.年轻妇女儿童最易受到

评价该例句:好评差评指正

15.Sans papiers, elles étaient plus vulnérables à l'exploitation.

15.她们没有任何法律文件,因而更容易被剥削。

评价该例句:好评差评指正

16.Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

16.单亲家庭特别不能应付经济震荡。

评价该例句:好评差评指正

17.La malnutrition rend les enfants particulièrement vulnérables face aux maladies.

17.营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害

评价该例句:好评差评指正

18.Les femmes autochtones sont particulièrement vulnérables à la violence familiale.

18.土著妇女特别容易遭受家庭暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

19.Les enfants sont les victimes les plus vulnérables des conflits.

19.儿童是冲突中最孤立无助受害者。

评价该例句:好评差评指正

20.Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

20.捕捞对海洋生态系统

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


godille, godiller, godilleur, godillot, Godin, godiveau, godlevskite, godon, godron, godronnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更低侦察卫星,就更不在话下了

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.Elle est désormais jugée comme étant vulnérable.

它不再被当成存在

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

3.Formez un cercle et gardez les personnes les plus vulnérables au centre du groupe.

围一个圈子,让最处于群体中心。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.La mécanisation a aussi rendu les agriculteurs particulièrement vulnérables aux variations du prix du pétrole.

机械化也使农民特别容易受到油价波动影响

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

5.Surtout ne jamais annoncer un chiffre, car le premier qui parle est le plus vulnérable.

尤其注意千万不要提出要求加薪具体数额,因为出头椽子总会

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.Es-tu capable d'être vulnérable avec ton partenaire ?

你在伴侣身边很吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Protégeons nos proches, en particulier les plus vulnérables.

我们要保护我们,尤其是易感

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Tout à coup, il redevenait un enfant faible et vulnérable.

一时间又回到了脆无助孩童时代。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
2020年度最

9.Ce qui risque de se passer, c'est que la maladie touchera d'abord les personnes les plus vulnérables.

该疾病可能将首影响最

「2020年度最」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

10.4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.

其中4种很少货真正濒临灭绝。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

11.Je me sentais vulnérable et donc j'ai laissé tomber ce côté là.

我感到很难,所以我不考虑这个。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Les enfants sont l'avenir des sociétés mais ils sont vulnérables et sans défense.

儿童是社会未来,但是他们却是很而易遭受伤害群。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

13.C'est beau de voir les gens comme ça, dans un moment aussi précieux et vulnérable.

看到一个处在那么珍贵、又时刻,真为之动容

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
2020年度最

14.Ils considèrent que rien ne s'oppose à ce que les Français, même les plus vulnérables, se rendent aux urnes.

他们认为,没有什么能够被拿来反对法国——哪怕是最经不起感染法国——来到投票箱前。

「2020年度最」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Et cela te rend particulièrement vulnérable à une nouvelle manipulation de la part de ton agresseur.

这使你特别容易受到施虐者进一步操纵。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.En conséquence, ton système immunitaire peut se détériorer et te rendre plus vulnérable aux affections physiques et aux maladies.

因此,你免疫系统会恶化,使你更容易身体不适,患上疾病。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.Ils ont besoin que l'on s'occupe d'eux et qu'on les accompagne, ce qui les rend vulnérables.

他们需要有照顾、陪伴,这使他们变得

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.Et oui, l'honnêteté peut aussi parfois te faire sentir plus vulnérable.

,诚实有时也会让你感到更加

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

19.Aucun territoire ne doit être laissé seul face au dérèglement climatique et, notamment, les pays les plus vulnérables.

任何一个国家都无法单独面对气候灾难,尤其是那些国家

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Pouvez-vous prendre le risque d'être à nouveau ouvert et vulnérable ?

你能否冒着风险再次打开心扉和展示你

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接