有奖纠错
| 划词

Il est vêtu comme un prince.

他穿得像王

评价该例句:好评差评指正

Elle est vêtue de blanc.

她穿着白衣服。

评价该例句:好评差评指正

Moi, répondit le personnage vêtu de noir.

“是我!”黑衣人应道。

评价该例句:好评差评指正

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样季节,你穿得太单薄了。

评价该例句:好评差评指正

Les gens vêtu de haillons sont les résidents espagnols en France .

这些衣衫褴褛人是生活在法西班牙侨民。

评价该例句:好评差评指正

Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.

死者则身穿由700片甲片缝制而成戎装。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est vêtu avec recherche.

这名穿着讲究。

评价该例句:好评差评指正

Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.

眼下穿着随便,因为不是正式场合。

评价该例句:好评差评指正

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样服装,肩上装着两只华丽假翅膀,但最特殊地方是装在脸上那根长鼻

评价该例句:好评差评指正

La neige recouvre tout et, correctement vêtu, il est agréable de s’adonner aux sports et activités d’hiver.

大雪盖了一切,万物银装素裹。这是进行冬季运动好时候。

评价该例句:好评差评指正

4,Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles.

那女人穿着紫色和朱红色衣服,用金宝石珍珠为妆饰。

评价该例句:好评差评指正

On a aperçu 170 d'entre eux portant des armes et plus de 75 % en partie vêtus d'un uniforme militaire.

有人看到这些儿童中,有170人携带武器,75%以上人穿着某件军装。

评价该例句:好评差评指正

Selon des témoins oculaires, elle avait été entraînée dans une jeep Suzuki par huit hommes, armés mais vêtus en civil.

据目击者说,她被身穿便服但手持武器8名进一辆铃木吉普车。

评价该例句:好评差评指正

Le triste spectacle d'un enfant vêtu d'un uniforme militaire et brandissant une arme est odieux et blesse profondément notre conscience.

儿童穿军装拿枪令人痛心场面构成深深刺伤我们良心最可怕形象。

评价该例句:好评差评指正

Tareq Aziz y apparaissait vêtu de la combinaison orange typique des personnes détenues par les autorités américaines, et les pieds enchaînés.

这些照片显示塔里克•阿齐兹先生身着美囚犯特有橙色囚服,脚上带着镣铐。

评价该例句:好评差评指正

La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.

大多数袭击者骑着马,身穿绿色迷彩军服,手持现代突击步枪。

评价该例句:好评差评指正

Selon les Wa, les enfants ne reçoivent pas de formation militaire et, s'ils sont vêtus d'uniformes militaires, c'est pour des raisons économiques.

佤族当局报告说,学生没有接受军训,他们穿军装是因为买得起。

评价该例句:好评差评指正

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡武士们在整个欧洲散布着恐怖。

评价该例句:好评差评指正

Astre de l'Amour et de l'Harmonie parfaite, le soleil brille au-dessus des deux personnages vêtus seulement par un pagne de couleur bleu.

作为爱与和谐之星,太阳在上空照耀着这两个仅身穿蓝色裹腰布人。

评价该例句:好评差评指正

Souvent mal nourris, mal vêtus et mal logés, ils portent en outre un handicap physique et affectif qui bloque leur intégration scolaire.

此外,丧偶妇女女常常营养严重不良,缺衣少食,住房条件恶劣,身心健康问题往往阻碍他们加入教育方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成(年)人, 成X形的, 成凹形的, 成八路纵队前进, 成白色, 成败, 成败得失, 成败所系, 成败在此一举, 成孢子细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il doit avoir froid vêtu comme ça...

成这样一定很冷吧?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vêtu, demanda vivement Villefort, vêtu de quelle façon ?

什么衣服?”维尔福急忙问。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dix minutes se passèrent ainsi ; l’homme mal vêtu écrivait toujours.

十分钟就这样过去了,着破烂的那个人一直在写。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.

一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然后到领事馆办完签证手续,就回到了国际饭店。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En se promenant, Passepartout remarqua un certain nombre d’indigènes vêtus de jaune, tous très avancés en âge.

路路通在路上还看见一些衣服的本地人,这些人年纪都很

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cependant les duellistes étaient deux Européens vêtus de costumes d'époque XVIe ou XVIIe siècle.

致是欧洲十纪的样子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ainsi vêtus, ils porteraient le deuil de leurs adversaires.

他们这样,仿佛是在哀悼对手。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle est toujours vêtue comme l’était sa mère.

她的衣着永远跟当年的母亲一样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Un laquais, richement vêtu, passa rapidement.

一位着华丽的仆人急匆匆走过。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三部

Zéro, ne voulant pas aller tout nu, s’est vêtu de vanité.

零,它不愿赤身露体地走路,便上虚荣外衣。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Déjà vêtu de son prototype, voici donc Reichelt, accompagné par trois amis.

已经上衣服原型,因此赖歇尔,由他三个朋友陪着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第三部

On croyait voir l’Hercule Farnèse vêtu d’un pantalon de coutil et d’une veste de velours de coton.

人们见了他,还以为是法尔内斯的《赫拉克勒斯》上了棉布裤和棉绒褂子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En pleine tempête, vêtue de fourrure, les vikings sont venus tenter l'aventure.

在暴风雨中,着毛皮的维京人来冒险了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Brésiliens, vêtus de blanc, festoient sur une plage illuminée de milliers de bougies.

巴西人身,在一片点亮了成千上万蜡烛的海滩上狂欢。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je descendais les marches de l'escalier de la maison vêtue de cette robe.

着那件衣服走下房子里的楼梯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Gilderoy Lockhart, vêtu d'une robe mauve, sortit de la cabane à grands pas.

而是吉德罗洛哈特,他今天了一身最淡的淡紫长袍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry aperçut l'oncle Vernon et Dudley vêtus de vestes de smoking avec des nœuds papillon.

哈利瞥了一眼着礼服、打着领结的弗农姨夫和达力。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle tressaillit. Un homme vêtu de noir entra tout à coup dans la cuisine.

她吃了一惊。一个黑衣服的男人突然走进了厨房。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la pénombre du palier, Tarrou avait l'air d'un grand ours vêtu de gris.

在楼梯平台的半明半暗中,塔鲁显得像一头灰衣服的熊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le mot de passe ? demanda le portrait d'une grosse femme vêtue d'une robe rosé.

“口令?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成对联结, 成对物, 成对主梁, 成反比, 成反比的, 成反比例的量, 成方, 成分, 成份, 成风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接