有奖纠错
| 划词

Notre classe est aussi grande que la vôtre.

我们教室你们一样大。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas les ajouter au vôtre.

无权加到名下。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est deux fois plus grande que la vôtre.

这幢房子是你房子两倍。

评价该例句:好评差评指正

Votre historiette est jolie, mais vous y avez mis du vôtre.

小故, 但是在这里面加进了意思。 Il faut que vous y mettiez du vôtre. 你们应该在这上面作些努力。

评价该例句:好评差评指正

Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?

钢笔不能用了,能不能把你给我?

评价该例句:好评差评指正

Ce crayon semble être le vôtre.

(这支铅笔似乎是那支。

评价该例句:好评差评指正

Son travail est supérieur au vôtre.

工作比做得

评价该例句:好评差评指正

Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .

请慷慨些, 把微笑奉献给他。

评价该例句:好评差评指正

Ses idées sont bien différentes des vôtres.

思想截然不同。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris ses livres et les vôtres.

他拿了他书。

评价该例句:好评差评指正

J'ai chez moi une table semblable à la vôtre.

我家里有一张桌子跟一样。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation attend de travailler étroitement avec la vôtre.

我国代表团期待着与你代表团密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Considérez ma montre comme vôtre.

把我表看作了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.

或许我们做得并不完美,但那一定就是自己。

评价该例句:好评差评指正

Votre Sainteté, de tant de façons, notre mission nous unit à la vôtre.

宗座,从多方面来说,我们使命与你使命是连在一起

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est disposée à travailler avec la vôtre pour la finalisation de cette déclaration.

我国代表团愿意与你协作以便最终完成该主席声明草案定稿。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de nous sur le continent n'a souffert d'un génocide aussi terrible que le vôtre.

我们在该大陆上所有人都没有经历过你们所经历那种可怕种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout vôtre.

〈夸张语〉悉听尊命。

评价该例句:好评差评指正

C'est le vôtre?

Oui. 这是吗? — 是

评价该例句:好评差评指正

Ah ! Moi aussi, je cherche ma femme, rétorque le second. A quoi ressemble la vôtre.

“啊!我也是,我也找我老婆”,第二个男人说道,“你老婆长什么样?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹙额皱眉, 蹙眉, 蹙眉(仅用否定式), , , 汆子, , 撺掇, , 镩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et ce n’est pas le vôtre ?

“那不是您船吗?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et si je montais dans le vôtre ?

“那坐您雪橇一起走好吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est autant sa forêt que la vôtre !

禁林既是你也是他!”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Avait-elle la voix aussi douce que la vôtre ?

声音是不是象你一样温柔?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Capitaine, nous donnerions notre vie pour prolonger la vôtre !

“船长,相,假如能延长您寿命话,情愿献出生命。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.

所以不能用有关资料支持您证词。"

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

L'enfant n'est pas le vôtre, il est le leur.

这个孩子不是你,是他

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elle s’est modifiée par vos soins, et elle est bien vôtre !

由于你努力,这个岛改变了原来面貌。你是岛上主人!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vos parents ont donné leur vie pour sauver la vôtre, Harry.

双亲牺牲了自己让你活下来,哈利。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !

这笔钱是你。非常感谢所有捐助者!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre .

“他那张球台,随你怎么说也比你这张漂亮些。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.

“丧失名誉落不到您这样姓氏上去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.

您有理由反对立论在您论据面前是站不住脚

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crois que j'ai une idée pour éclaircir les vôtres, dis-je à Walter.

知道怎么样才能让您弄明白了。”对沃尔特说道。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

D'ailleurs, n'hésitez à me marquer les vôtres dans les commentaires si vous en avez!

此外,如果你有个人食谱话,请不要犹豫在评论处告诉

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.

行为不健康,你行为有益,需求是空洞,你需求是富有成效

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Notre intelligence est fort heureusement très supérieure à la vôtre.

谢天谢地,智慧远远超过你。”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous respectez les autres et leurs choix, et attendez des autres qu'ils comprennent aussi les vôtres.

尊重别人和他选择,等着别人他也能理解你选择。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Il écrit le sien en réponse sans avoir reçu le vôtre! Mais le principal, c’est qu’ils se réconcilient, non?

他没有看到你息就回复了?但是总来说,是他要和解不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc la vôtre aussi doit faire mal.

所以你也一定受伤了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窜犯, 窜犯边境的匪徒, 窜改, 窜改原文, 窜流, 窜扰, 窜扰活动, 窜逃, , 篡党夺权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接