有奖纠错
| 划词

L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.

城市中的将会特别重点体现。

评价该例句:好评差评指正

Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.

经营园林绿化产品、苗木花农产品、食品。

评价该例句:好评差评指正

Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.

在伯利兹,和经济之间具有明显的共性。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.

同时,这也是一种特殊的学教育,是对未来的学者进行某种职业前培训。

评价该例句:好评差评指正

La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.

特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.

埃塞俄比亚和莫桑比克将环境教育与规教育结合起来。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.

她还谈到对北方土著人民的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.

家庭和国家不能避免人类的各种需求。

评价该例句:好评差评指正

Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.

德国年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.

阴影呼吁环保政治学的中肯答案。

评价该例句:好评差评指正

Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.

法国与可持续发展部部长Nelly Olin女第二个主旨演讲人在会上了演讲。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.

小朋友在课中也同时可以了解熊猫的活及四川的环境。

评价该例句:好评差评指正

Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.

在学校推行环境教育的一个主要目标,是要学尊重自然环境。

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.

纳米比亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱环境。

评价该例句:好评差评指正

La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.

本公司是成都美鱼王水族厂驻山东办事处。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.

妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。

评价该例句:好评差评指正

L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.

城市中的将会特别重点体现,尤其是法国馆,是完全的。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.

对海洋物种和物体进行学、物学和理学研究开展了一些研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.

法国与可持续发展部部长Nelly Olin女第二个主旨演讲人在会上了演讲。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.

在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylène, acétylénique, acétylényl, acétylénylbenzène, acétylferrocène, acétylformate, acétylformazyle, acétylformyle, acétylforyle, acétylfuratrizine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演

Quel serait le modèle de défense qui ferait fi de l'écologie ?

什么防御模式会忽视态学?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Il a insisté sur l’écologie. Dieu sait si c'est un combat nécessaire.

他在环保运动方面非常坚持。上帝知道这是否是一场必要的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce que... enfin voilà pour l'écologie, ou est-ce qu'on va tous mourir.

好吧,这就是态学,或者我们都会死吗?

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Moi je pense que s'il y a une écologie, elle doit commencer dans la mer.

我认为,如果有态学,它应该从海洋开始。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Avec notre plan France 2030, nous continuerons d'investir, d'innover et de déployer une écologie à l'échelle industrielle.

我们的法国2030计划,我们将继续在工业规模上投资、创新和部署态。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est pour ton site Internet sur l'écologie ?

这是为了你的态网站吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérègulement climatique peut-être?

态,外国教育?战争?疾病?也许是化?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Au moment où l’on parle d'écologie et de sauvetage de la planète, voilà qui manque totalement de cohérence.

当我们谈论着节能环保和拯救我们的星球时,以上就是我们缺乏的行动与言语的一致性。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

L'un des secteurs les plus porteurs en ce moment, ce sont les emplois verts orientés vers l'écologie.

如今最有前途的领域之一是绿色态方面的工作。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Donc on résume, Francis, désormais l'originalité et l'écologie priment.

所以我们来总结一下,弗朗西斯,如今原创性和环保占优势。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

J'avais répondu à une première série de questions sur l'écologie.

我回答了第一轮关于态学的问题。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

En tout cas, j'en ai marre de ses histoires d'écologie.

反正我讨厌听他态故事。

评价该例句:好评差评指正
法式活哲学

Donc pour moi, l'écologie, elle devra être esthétique ou elle ne sera pas.

所以对我来说,态学,必须是美学的,否则就不存在。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Et ça, ça séduit un des poids-lourds de l'écologie de l'époque, Yann-Arthus Bertrand.

它诱惑了当时态学的重量级人物之一,扬 阿尔蒂斯 贝特朗。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Et l’écologie, l’avenir de la planète et de tes enfants, ça ne te concerne pas ?

还有态,地球和孩子的未来,都与你无关吗?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Je suis pas contre l'écologie, je trie mes poubelles, je recycle mes déchets, j'ai un jardin.

我不反对环保,我分类垃圾,我回收利用我的厨余,我有个花园。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’événement avait choqué et valu à l’île la visite de la ministre de l’Écologie et du Développement durable.

这一事件轰动一时,使得法国态与可持续发展部长亲自访问贝勒岛。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu sonnes à la porte, tu dis que tu fais une collecte solidaire pour l'écologie de la planète.

你去按门铃,你说你正在为一个地球环保活动做相关的活动。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une équipe de l'Institut d'écologie pyrénéen est montée à 2. 700 mètres pour faire des relevés.

比利牛斯山脉态研究所的一个小组爬到2700米处进行数据收集。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette année, il est beaucoup question d'écologie.

今年,有很多关于态的话题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylpivalate, acétylpropionyle, acétylpropionylméthane, acétylpyridine, acétylpyrogallol, acétylpyrrole, acétylrésorcine, acétylricinoléate, acétylsalicylate, acétylsalicylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接