有奖纠错
| 划词

1.Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.

1.每个选民必须出示选民证才能投票。

评价该例句:好评差评指正

2.Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

2.只有不到一半的选民来参加投票。

评价该例句:好评差评指正

3.Les députés sont les mandataires des électeurs.

3.议员是选民的代表

评价该例句:好评差评指正

4.10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.

4.百分之十的选民投票给了主张保护生态环境的候选者。

评价该例句:好评差评指正

5.À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

5.“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce que veulent les électeurs, ce sont des réformes.

6.这正是选民想要的东西:改革。

评价该例句:好评差评指正

7.Cependant, il a fallu expliquer aux électeurs la nouvelle procédure.

7.但需要对选民重新解释新的投票程序。

评价该例句:好评差评指正

8.Camarades ! maître Simon Sanguin, l'électeur de Picardie, qui a sa femme en croupe.

8.“学们!庇卡底的董西蒙•桑甘老公来了,他带着老婆,让她坐在骡子屁股上。”

评价该例句:好评差评指正

9.Et pour beaucoup de ses électeurs, les slogans de campagne n'ont pas résisté au typhon meurtrier.

9.对于许许多多他的选民而言这些选举口号经不起这场致命台风的考验。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette stratégie vise à rassurer les électeurs et à dissuader les interférences.

10.这种策略是为了消除选民的顾虑和阻止干扰。

评价该例句:好评差评指正

11.Chaque Kaupule est constitué de six membres élus par des électeurs enregistrés.

11.各个岛会都由六名成员组成,他们由注册选民选举产生。

评价该例句:好评差评指正

12.Aussi importe-t-il de mener une campagne vigoureuse de mobilisation auprès des électrices.

12.因此,需要在女选民当中开展强有力的提高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

13.Le mandat des juges locaux doit être confirmé par les électeurs tous les six ans.

13.地方法官必须每六年得到选民的认可。

评价该例句:好评差评指正

14.Ainsi, nous avons donc aujourd'hui des représentants serbes élus par 0,3 % seulement des électeurs.

14.因此,现在有的塞族代表只得到0.3%的选民的支持。

评价该例句:好评差评指正

15.Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

15.公民及其组织是立法者应对其负责的选民

评价该例句:好评差评指正

16.Ils ont tenu des ateliers touchant 60 000 électeurs dans 120 municipalités du pays.

16.他们在全国120个城市为6万名投票举行了讲习班。

评价该例句:好评差评指正

17.La modification a été repoussée de justesse par 6 159 électeurs contre 6 1375.

17.以6 159票反对、6 137票赞成、票数相差很少的情况下否决了全民投票。

评价该例句:好评差评指正

18.Les femmes ont participé en tant qu'électrices et candidates aux élections locales et parlementaires.

18.妇女作为选民和候选人参加了地方和议会选举。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela éliminerait le risque d'exclure qui que ce soit du droit d'être électeur et éligible.

19.这将消除把人民排除在参加选举或是获得当选的进程之外的风险。

评价该例句:好评差评指正

20.Cependant, selon les estimations, peu d'électeurs inscrits ont participé aux réunions ou répondu aux questionnaires.

20.但是参加会议或答卷的登记选民估计数目不高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备, 拆除篱笆的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火光之色

1.Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.

严格来说,他并没有丝毫的政治品质,他的使命只在于讨好

「火光之色」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.La gauche, de lui piquer ses électeurs.

左派窃取他的

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

3.On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由民投票举他们的代表。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
科学生活

4.Que vont faire les 3273 électeurs qui avaient placé Albert en premier choix ?

3273位将Albert作为第一要做什么呢?

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.

中随获胜者

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

6.Julien Aubert veut, lui, faire revenir les électeurs de Marine Le Pen chez les Républicains.

朱利安·奥贝尔(Julien Aubert)希望把之前支勒庞的拉拢过来支共和党。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.D'ajouter quelques électeurs : franchement, c'est trois fois rien.

说实话,这只是小事一桩。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

8.Aucun parti, aucune coalition présentée aux électeurs en effet ne peut prétendre avoir seul la majorité.

政党、盟都不能声称自己拥有多数席位。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Alors un électeur français, je vous raconte pas !

所以法国......我不告诉你的!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

10.En plus de son électorat de base, elle attire régulièrement des électeurs déçus par les autres partis.

除了它原有的基础民以外,极右派不断吸引其他,这些民对其他党派感到失望。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Cette manœuvre décisive fut aperçue par quelques électeurs qui s’empressèrent de faire compliment au baron de Tolly.

这个决定性的花招被几个看破,他们急忙向德·托利男爵表示祝贺。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

12.Mais les électeurs ne changent pas d'opinion si facilement.

但是没有这么容易改变观点。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Oui, mais un électeur, et bah ça peut changer d'opinion.

是的,但是可以改变他的观点。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Décodage

14.Beaucoup d'électeurs décident de leur choix à la dernière minute.

许多民在最后一刻才会做出他们的

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Après tout, 67% des électeurs n'ont pas voté pour toi.

毕竟有67%的没有投你呢。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.En fait, ils sont élus par seulement 150 000 personnes dans notre pays, des personnes appelées les grands électeurs.

事实上,他们是由15万民代表举产生的。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
TCF听力段训练

17.Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n'attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy.

然而,部分投票表示,右派根本不期待萨科齐的连

「TCF听力段训练」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.D’autres électeurs encore ne s’intéressent pas du tout à la politique.

还有一些对政治完全不感兴趣。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

19.Trump a de très bons instincts politiques pour ses électeurs, il sait ce qu’il faut faire pour la colère.

对于来说,特朗普的政治天分非常好他知道如激发人们的愤慨。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.En mars 2014, deux électeurs sur cinq n’ont pas voté pour choisir leur maire.

2014年3月,每5个中,有2个没有参加市长举投票。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度, 拆迁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接