有奖纠错
| 划词

Elle a complété la grille d'évaluation.

她填好了表。

评价该例句:好评差评指正

C’est fantastique !Mais comment avez-vous pu faire cette évaluation ?

“妙!您是怎样算出来?”

评价该例句:好评差评指正

Les collègues de l'industrie à être reconnu et accorder une plus grande évaluation.

在业内得到同仁认可并给予较高价。

评价该例句:好评差评指正

Beijing fournitures de bureau évaluation satisfaisante du supermarché est votre choix.

北京办公用品价超市是您理想选择。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

本报告介绍了我初次意见。

评价该例句:好评差评指正

Le descriptif de vulnérabilité confirme cette évaluation.

其脆弱性简介也符合这一

评价该例句:好评差评指正

Trois conclusions importantes ressortent de ces évaluations.

根据这些结果可着强调三方键信息。

评价该例句:好评差评指正

Il entend également conduire des évaluations thématiques.

人口基金还希望进行专题价。

评价该例句:好评差评指正

Ce document comporte aussi les évaluations régionales.

该文件中还列入了一份题为"海洋环境状况:区域"专家报告。

评价该例句:好评差评指正

La délégation jamaïcaine ne partage pas cette évaluation.

牙买加代表团不同意这一价。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat du Forum participe à cette évaluation.

论坛秘书处还参加这个进程。

评价该例句:好评差评指正

Je partage largement leur évaluation de la situation.

我大体上赞成他们对局势

评价该例句:好评差评指正

Chaque État membre financera ses propres évaluations nationales.

各成员国为各自国内审查出资。

评价该例句:好评差评指正

Il existe diverses techniques pour faciliter cette évaluation.

现在已有几种方法可以便利这种

评价该例句:好评差评指正

Il a souscrit à l'évaluation du Secrétariat.

工作组同意秘书处所作

评价该例句:好评差评指正

Les cessions jouent un rôle dans cette évaluation.

转让在这种价中起着作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela concorde avec la propre évaluation des Inspecteurs.

这与检查专员自己作出相一致。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est très préoccupée par cette évaluation.

波兰对这种感到非常切。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont achevé leur évaluation le 1er octobre.

小组于10月1日结束了它

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat met actuellement au point cette évaluation.

现在秘书处工作已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灿然, , 粲粒子, 粲然, , , 仓储, 仓储费, 仓促, 仓促的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Pourquoi on fait des évaluations à l’école ?

为什么学校要进行(知识)评估?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.

我们需要有标准化的评估,即使它们并不完美。

评价该例句:好评差评指正
务法语900句

53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.

53.我可以给您看实习单位给我写的实习鉴

评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

Oui, et nous avons aussi reçu le rapport d'évaluation des dégâts.

收到了,估损人的检验报告我们也收到了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est l'évaluation de la candidature du Qatar par la FIFA.

卡塔尔参加世界杯的候选资格发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ces évaluations n'ont pas de sens, docteur, vous le savez comme moi.

" 这样的估计没什么意义,大夫,这一点您和我同样清

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour certains, ce type d'évaluation est compliqué à comprendre et à utiliser.

但对某些人来说,这种评估法太复杂,难以理解和使用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vingt-cinq millions, c’est le plus modéré des chiffres approximatifs que donnent les évaluations de la science spéciale.

二千五百万是从专业角度估计出来的最低约数。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.

1990年,政府间气候变化专会发布了第一份气候变化评估报告。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’apercevais de gigantesques sillons qui se perdaient dans l’obscurité lointaine et dont la longueur échappait à toute évaluation.

我看见一些巨大的沟,没入远方暗彩中,长度使人们不可能估量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

S'il n'y a pas d'intérêt ou une faible évaluation, elles n'en prendront pas la peine.

如果没有兴趣或评分低,他们就不会浪费精力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En tant qu'êtres humains, nous nous fions d'abord à la vue pour nous donner cette première évaluation rapide.

作为人类,我们首先依靠视觉来进行第一次快速评估。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Une évaluation. Par exemple : 15 sur 20.

表示一种估计。比如:二十分之十五(四分之三).

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour preuve, quand, en 2013, le chantier est mis en pause pour évaluation, les techniciens ne peuvent éteindre l'électricité.

证据是,当项目于2013年被搁置下来等待评估时,技术人没法关闭电源。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a encore beaucoup d'autres critères d'évaluation, mais on va rester dans les grandes lignes.

还有很多其他的评估标准,但我们会聚焦于主要框架。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Partout, l'heure est à l'évaluation des dégâts.

到处都是评估损失的时候了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Mais parfois, la tournée n'est pas liée à une quelconque évaluation.

但有时巡回演出与任何评估无关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Là, ils auront la même évaluation que s'ils avaient appelé de chez eux.

在那里,他们将获得与从家里打电话一样的评价。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Des cours qui se terminent par une évaluation et la délivrance d’une attestation de réussite.

课程以评估和颁发结业证书结束。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L'évaluation peut se faire de façon globale.

评估可以以全球方式进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仓皇地, 仓皇失措, 仓皇逃窜, 仓皇逃遁, 仓皇逃走, 仓颉, 仓库, 仓库查封, 仓库船, 仓库存货单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接