1.M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : La question que nous examinons est très grave, mais j'espère que l'on me permettra de commencer par une remarque quelque peu espiègle.
1.马布巴尼先生(新加坡)(英语发言):我们今天讨论的题非常严肃,但是我希开始能讲句不中听的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Pour nous servir du mot trivial, c’est-à-dire populaire et vrai, elle rechigna. Le peuple le vit.
我们采用一个不词儿,就说一个通俗而真实词儿:老在咬牙切齿,人民早已看见了。
2.Et il lâcha des mots crus. Ce n’était pas lui qu’elle cherchait, les coudes à l’air, la margoulette enfarinée ; c’était son ancien marlou.
他骂出许多不话,说她那般寻觅目光并不找他而找她以前相好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释