有奖纠错
| 划词

1.Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

1.您注意。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce garçon ne mérite pas de aimer.

2.这个男生你爱。

评价该例句:好评差评指正

3.Cela n'en vaut pas la peine.

3.

评价该例句:好评差评指正

4.Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !

4.如果没有虚拟式的话,一个话题

评价该例句:好评差评指正

5.Il est indigné de confiance.

5.信任。

评价该例句:好评差评指正

6.12.Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

6.这换新锅炉的辛苦\周折可能并

评价该例句:好评差评指正

7.L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!

7.痛爱绝对回忆,因为在甜蜜面前堪一击!

评价该例句:好评差评指正

8.Des réunions d'experts organisées sans réelle conviction n'en valaient pas la peine.

8.意的专家会议举行。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce document ment tellement, et si souvent, qu'il mérite un commentaire.

9.这份文件谎话连篇,一评。

评价该例句:好评差评指正

10.Bref, il s'agissait d'une déclaration qui ne méritait pas de réponse.

10.简而言之,的发言答复。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces vies ne méritent-elles pas la protection de l'Assemblée générale?

11.难道那些生命大会给予保护吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Ce n'est pas un message dont le Conseil peut s'enorgueillir.

12.这是安理会引以为骄傲的。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous n'allons pas y répondre, car ces allégations ne méritent pas de réponse.

13.我们需对此作出回应;这回应。

评价该例句:好评差评指正

14.L'État partie ajoute que ce grief est dénué de fondement.

14.缔约国还认为,这项宣称考虑。

评价该例句:好评差评指正

15.La prétendue destruction de maisons et de villages ne mérite même pas qu'on s'y arrête.

15.有关毁坏房屋和村庄的指控认真评述。

评价该例句:好评差评指正

16.Ou bien cette hypothèse est-elle si improbable qu'elle ne mérite pas d'être examinée?

16.或该假设是否很可能,考虑?

评价该例句:好评差评指正

17.Ces nouvelles allégations sont de même nature et ne méritent pas de réponse détaillée.

17.此次指控具有类似的性质,故详细答复。

评价该例句:好评差评指正

18.Les nouvelles allégations sont de même nature et ne méritent pas de réponse détaillée.

18.目前的指控也详细答复,因为其性质相似。

评价该例句:好评差评指正

19.À titre subsidiaire, il estime qu'elle est dénuée de fondement.

19.在一个次要方面,它声称该案件的案情考虑。

评价该例句:好评差评指正

20.Comment peut-il accepter que cette situation n'exige pas de consultations?

20.安全理事会如何能够将此接受为一种协商的情况?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

1.Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是这样的话可能这么麻烦换个锅炉。

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

2.Ça ne vaut pas la peine.

费力。

「心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

3.Ça ne vaut pas le coup.

费劲。

「心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Je n'en vaux pas la peine !

你们这样做。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

5.Ce n’était pas beaucoup la peine de mettre là un lion.

在那地狮子乎是的。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Brrr! Ce n'est même pas la peine d'y aller l'hiver, alors!

啊! 那冬天就去了!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

7.Tu n'es vraiment pas digne de reprendre la société de papa.

你真的接管爸爸的公司。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

8.Vous voyez, ce qu'il faut valoriser comme comportement ou ne pas valoriser.

也就是说,这个行为赞扬,这个行为赞扬。

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

9.Cela ne vaudrait-il pas le coup d’essayer, juste le temps de tester ?

一试吗?就试一下?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

10.Tu es gentille, je ne le mérite pas.

你是一个好姑娘,我

「papi酱 法语版配音」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

11.Il ne te mérite pas ce garçon !

你这样做,那个男孩!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

12.Il ne faut jamais écouter ce que dit un Malefoy.

马尔福一家人的话根本听。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

13.Par exemple, crois-moi, ça ne vaut pas la peine de lire ce livre.

比如,相信我,这本书读。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

14.Je ne vous remontre pas, ce n'est pas la peine vous l'avez vue.

再给你展示了,你再看一遍。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Triste gibier, en somme, et d’un goût qui devait laisser à désirer.

这种鸟的味道实在一提,比雉差很远。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Black ne vaut pas la peine qu'on meure à cause de lui, dit Ron.

“为布莱克而死是的。”罗恩说。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

17.Et dans l'espace francophone, il ne vaut pas mieux.

而在说法语的地区,它也更好的说法。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

18.– Mais oui monsieur, ce n'était pas la peine de vous déranger.

– 是的,先生,但这打扰到您。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Si indigne que vous soyez du souvenir des hommes, les hommes se souviendront de vous.

虽然你让人们怀念,然而人们会怀念你的。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

20.Vous voyez j'ai pas besoin de nettoyer la casserole à chaque fois, c'est pas la peine.

你看,我根本需要每次都洗锅,

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier, ferrazite, ferré, ferredoxine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接