Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙歌声被不合时宜评论掩盖掉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait été revendiqué par le groupe islamiste insurgé Jaish-e-Mohammed, établi au Pakistan. De son côté, le gouvernement d'Islamabad a dénoncé une agression intempestive et a promis de répondre à son tour en temps voulu.
声称由位于巴基斯坦的,叛乱伊斯兰组织 Jaish-e-Mohammed 提出的。就其本身而言,伊斯兰堡政府谴责了合时宜的侵略,并承诺在适当的时候做出回应。
Donc, il ne s’agit pas de remplacer des ministres qui sont mal comportés, dont on se sépare parce qu’on n’est pas d’accord avec ce qu'il faisait ; le gouvernement continue de travailler dans la continuité.
因此,这一个更换行为端的部长的问题,我们把他们与那些我们同意他所做的事情分开的问题;而一个需我们把行为端的部长们与那些合时宜的部长们分开的问题。政府继续保持连续性。