有奖纠错
| 划词

Non merci, je ne bois pas d'alcool.

,谢谢,我喝酒

评价该例句:好评差评指正

13. Caitlin n'a jamais bu d'alcool et ne veux surtout pas en boire.

凯特琳从不饮酒,而且尤其喜欢喝酒

评价该例句:好评差评指正

Et puis, je mange léger: pas trop de graisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes!

还有,我吃得清淡:不吃含太多食物,喝酒,尤其抽烟!

评价该例句:好评差评指正

Être un Homme, tant pis si tu ne fume, ni ne bois, mais sans être luxurieux, la vie n'a plus du sens!

@巴黎光棍潮流法语:作为一个男人,抽烟喝酒也就算了,要好色那活着还有什么意义!

评价该例句:好评差评指正

Mais elles n'aiment pas le vin , elles prennent seulement de la boisson et un peu de riz à la fin du repas .

喝酒,只喝饮料,最后吃一点米饭。

评价该例句:好评差评指正

Un mari idéal est celui qui ne boit pas, sait faire la cuisine, le lavage et le repassage et de plus est célibataire !

找个理想丈夫,最好喝酒,会做菜,洗碗,熨衣服,当然要单身。

评价该例句:好评差评指正

Mais elles ne boivent jamais de vin , elles prennent seulement de la boisson et un peu de riz à la fin du repas .

喝酒,只喝饮料,最后吃一点米饭。也喜欢运动,身体很棒。

评价该例句:好评差评指正

Si les facteurs aggravants que sont la boisson, le tabagisme et le manque d'exercice physique n'avaient pas été pris en considération dans cette étude, les Danois sans formation professionnelle auraient encore eu, au bas mot, un taux de mortalité supérieur de 50% à celui des Danois ayant suivi des études supérieures.

如果把抽烟、喝酒运动等健康生活方式考虑在内,没有受过职业训练丹麦人死亡可能性仍然比受过较高等教育丹麦人高50%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不闻不问, 不吻合, 不稳, 不稳的, 不稳定, 不稳定的, 不稳定的工作, 不稳定的和平, 不稳定的平衡, 不稳定的维生素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Fais très attention à toi sur la route, ne bois pas d'alcool avant de prendre la voiture. »

路上千万要当心,开车。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Si vous ne buvez pas, prenez le volant, sauf si vous avez huit ans.

如果你,就可以开车,除非你才八岁了。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Elle le défendait, assurait qu’il n’aurait pas été méchant, s’il n’avait pas bu.

她替父亲辩解,她还担保说如果父亲时也是那凶神恶煞。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Fabio. — Ah oui ? Je ne bois pas de vin, heureusement, mais c'est vrai, c'est cher.

法雷-是吗!幸好过,这真的是很贵啊。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Également pour l'alcool, si vous n'en consommez pas, pas de souci, vous pouvez très bien faire sans.

也是一的,如果你们要担心,你们完全可以

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le plus simple - on le répète - celui qui conduit, c'est celui qui ne boit pas !

最简单的事情——们再说一遍——开车的人是的人!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Paysan, j’ai sept mioches qu’il faut nourrir. Comme il faut qu’ils mangent, il ne faut pas que je boive.

有七个小把戏得养活。他们要也只好。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu aurais pu en mourir ! Tout ça pour un œuf de dragon ! Je ne boirai plus jamais !

你差点就没命了! 都是为了一只龙蛋! 再也了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Contrairement à moi, il ne boit pas de vin.

同,他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Faire un Mois sans alcool, c'est extrêmement bien.

- 一个月非常好。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Ah, j'ai pas goûté, je bois pas d'alcool.

- 啊,没有尝过,

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, j'ai trouvé sa question un peu drôle parce que moi, personnellement, quand j'étais enfant, je buvais pas de vin

觉得他的问题很有趣,因为,小时候是的。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi un Fanta orange car je ne bois pas d'alcool.

- 是一个橙色的芬达,因为

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Si ce n'est pas assez fort, il ne boit pas !

如果它够强大,他就

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Si vous ne prenez pas le volant, buvez, mais il n'est pas nécessaire de compenser pour ceux qui ne boivent pas.

如果你开车,就可以,但没有必要去补偿那些的人。

评价该例句:好评差评指正
Topito

On en connaît tous, ils sont trop souvent discriminés, surtout en france, les abstèmes, c’est les gens qui ne picolent pas.

们都知道他们,他们经常受到歧视,特别是在法国。戒者是指的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Donc, une nouvelle fois: celui qui conduit, c'est celui qui ne boit pas.

所以,再一次:开车的人是的人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Par contre tu ne bois pas souvent.

另一方面,你经常

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est ma voiture, c'est moi qui l'ai payé. Je n'ai pas bu, je ne bois jamais.

这是的车,是付钱的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On ne boit pas d'alcool avec les clients.

和顾客一起

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不惜代价, 不惜工本, 不惜践踏对手, 不惜任何代价, 不惜生命, 不惜使用说谎, 不习惯, 不习惯的, 不习水性, 不喜欢吃鱼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接