有奖纠错
| 划词

1.Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.

1.我知道,你让我重复次数够,你的。

评价该例句:好评差评指正

2.Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.

2.或许我们做得并,但那一定就是您己。

评价该例句:好评差评指正

3.On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

3.开始谈论市场的之处以及减轻这些之处所造成的影响的必要性。

评价该例句:好评差评指正

4.Les processus proposés ne sont pas parfaits.

4.现在提议的各进程并

评价该例句:好评差评指正

5.La résolution que nous venons d'adopter n'est pas parfaite.

5.我们刚才通过的决议并

评价该例句:好评差评指正

6.Mieux vaut etre riche et en bonne sante que pauvre et malade.

6.先说下我己的的翻译:最好要富有并且身体好,要贫穷要生病。

评价该例句:好评差评指正

7.De nombreux pays en développement sont mal intégrés dans l'économie mondiale.

7.许多发家仍然是以的方式融入世界经济。

评价该例句:好评差评指正

8.Un grand nombre de pays en développement demeurent très imparfaitement intégrés dans l'économie mondiale.

8.许多发家仍然是以的方式融入了世界经济。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Organisation des Nations Unies est une institution imparfaite, mais elle n'a pas de pendant.

9.联合是一个的机构,但是没有别的机构可以替代它。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Programme d'action constitue un bon départ, mais n'est ni parfait ni complet.

10.行动纲领是好的开端,但这一纲领既,也全。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'y a pas de solution parfaite.

11.存在无缺的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est justement parce que notre monde est imparfait que nous avons besoin de l'Organisation des Nations Unies.

12.恰恰因为世界如此,才更需要联合

评价该例句:好评差评指正

13.Notre passé en matière de non-prolifération est irréprochable.

13.我们的扩散记录无瑕。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela crée chez les jeunes des attentes que ne peuvent pas toujours satisfaire des marchés du travail imparfaits.

14.这使青年人产生了的劳动力市场难以满足的期望。

评价该例句:好评差评指正

15.Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.

15.可以说,法相信人性的

评价该例句:好评差评指正

16.Non pas, dit judicieusement Jehan. Un borgne est bien plus incomplet qu'un aveugle. Il sait ce qui lui manque.

16.对。独眼比瞎子更,欠缺什么,他心有数。” 约翰颇有见识地说道。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces efforts palestiniens sont incomplets et imparfaits et se heurtent à de nombreux obstacles, mais sont bien réels.

17.巴勒斯坦人的这些努力还整,,还面临许多障碍。

评价该例句:好评差评指正

18.Aussi longtemps que nous vivrons dans un monde imparfait, il sera toujours nécessaire pour les États de se défendre.

18.只要我们生活在一个的世界,各就仍然需要保卫己。

评价该例句:好评差评指正

19.Je dis « J'espère », Monsieur le Président, car les antécédents du Conseil dans ce domaine sont moins que parfaits.

19.主席先生,我说,“我希望”是因为理事会在这方面的记录并

评价该例句:好评差评指正

20.Avec toutes ses imperfections, elle a fait face aux problèmes de l'enfance, de la puberté et de l'adolescence.

20.它在这个并的时期,经历了幼年、青春期和少年时期的各种问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬演, 搬衣橱, 搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2019 顶级厨师

1.Et si ça ne l'est pas, c'est un loupé.

如果,那就是失败了。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

2.Oui, nous sommes tous un peu moins que parfaits !

是的,们都有点

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Je m'excuse de ne pas parler parfaitement anglais.

说英语而道歉。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

4.Il est peut-être un peu moins que parfait

他可能有点

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.L'humilité, c'est aussi accepter de ne pas être parfait et de faire des erreurs.

谦虚也是接受和犯错误。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

6.Ce n'est pas symétrique ni parfait.

它既对称也

「《魔法满屋》精选」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

7.On a quand même un doute sur l'artichaut tourné.

但对于修整朝们还是存在些许

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Votre français ne sera pas parfait, mais tout ça, c'est pas important.

你的法语,但这一切都重要。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

9.J'ai senti de la merde, mais moins de prévu.

虽然结果,但比预想的要好。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Ils devraient être fiers de leur réussite, même si le résultat final n'est pas parfait.

他们要对自己取得的到自豪。虽然结果并

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Si vous ne les écrivez pas parfaitement, c'est pas grave, c'est pas le plus important.

如果你写得,那也没关系,这不是最重要的。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

12.Attention ! Ce n'est pas parfait, cela va s'améliorer, mais quand même c'est incroyable.

注意!她并,之后可能会变得更好,但这仍然令人惊叹。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

13.Peu importe les erreurs, il n'a pas peur d'en faire, même si sa grammaire n'est pas parfaite.

不管是否错误,他不怕犯错,即使他的语法

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

14.Donc, cette technique t'aidera même si tu n'es pas parfait à l'oral ou à l'écrit.

所以,就算你口语、书面语,这个方法还是能帮到你。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Alors c’est pas parfait, mais c’est mieux que rien. Et il y a plein de proxys !

尽管它并,但总比没有好。而且有很多代理数据!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

16.Ça marche même si tu penses ne pas être parfait quand tu parles ou quand tu écris.

就算你觉得自己的口语或者书面语,这招也是管用的。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

17.Simplement, ils et elles galèrent, et on sent bien que Despentes les aime malgré leurs imperfections.

简单地说,他们和她们努力着,尽管他们,但Despentes仍然爱着他们。

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

18.Après, le droit à l'imperfection, c'est encore autre chose que vous dites.

此外,有关的权利,您说的是另一回事。

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.2 de coeur? 8 de trèfle? 7 de carreau? Non. Parfait!

红桃2?梅花8?方块7?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

20.Fin de la catégorie numéro 2. Comptez vos points et on passe à la catégorie numéro 3 avec l'imparfait.

类别 2 结束。计算您的分数,们进入类别 3 的部分。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瘢的, 瘢痕, 瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接