有奖纠错
| 划词

Un train de passagers a été attaqué pour des raisons inconnues.

一辆客运火车也何故受到轰炸。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, pour des raisons que l'on ignore, aucun observateur de ces pays n'a assisté aux élections.

何故,这两个国家的观察员选日没有在场。

评价该例句:好评差评指正

Concrètement, les dividendes de la paix, dont a bénéficié l'Ouest après la fin de la guerre froide, n'ont pas vraiment profité à la plupart des pays de notre région et de l'Asie.

实地状况,西方世的冷战后和平红利何故没有惠及我们区域以及亚洲的大部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique, sainte, sainte nitouche, sainte-barbe, sainte-hélène, sainte-lucie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc quelque part, t'as l'espoir que ça… ?

所以,你有什么希望吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Je pense que les gens avaient quelque part la volonté délibérée d'étouffer cette histoire.

我认为人们有意扼杀这个事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Quelque part, c'est ce qui prime dans notre logique opérationnelle.

,这在我们的操作逻辑中是优先考虑的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Quelque part, c’est un peu l’inventeur du design graphique, du design du packaging.

,他有面设计,包装设计的发明者。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est plutôt calme et distant, mais d'une manière ou d'une autre, il a toute une armée de fans qui le réclament avec beaucoup de ferveur et d'adoration.

他非常安静和冷漠,但,他有一大群粉丝,粉丝以极大的热情为他呐喊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Quelque part, il y a un peu de reconnaissance à se dire qu'on a les compétences ici, qu'on peut faire quelque chose de fructifiant, ici.

,告诉自己你在这里有技能,你可以在这里做一些富有成果的事情,这有承认。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度

Mais donc quelque part, ça veut dire que toutes ces politiques qu'on a mises en place jusqu'à présent pour promouvoir le premier emploi des jeunes, tout ça, ça n'a pas marché ?

,这是否意味着我们迄今为止为促进年轻人的第一次就业而实施的所有这些政策,所有这些都没有奏效?

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, quelque part, c'est bien que j'aie raté mon permis de conduire .» Donc, tu vois, un même événement, deux façons de voir les choses qui conduisent à des émotions totalement différentes et c'est vrai pour tout.

所以,,我错过了驾照是件好事。所以,你看,同样的事件,两种看待事物的方式,导致完全同的情绪,这对一切都是正确的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre, saint-synode, Saint-Valentin, saint-vincent, saipingite, saïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接