Tu étais une lumiere dans ma vie.Ton profil haut ressemblait à celle d’une montagne,je m’éprenais de ton nez raide,beau comme Jean Reno.
曾经是我生命中一道阳光。高高侧影是一座山,曾经让我迷恋挺拔鼻梁如让。雷诺一样俊俏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’immenses forêts de lataniers, d’arecs, de bambousiers, de muscadiers, de tecks, de gigantesques mimosées, de fougères arborescentes, couvraient le pays en premier plan, et en arrière se profilait l’élégante silhouette des montagnes.
那儿有一望无际森林遍布全岛近海一面,其中最多是:棕树、槟榔树、肉豆蔻、竹子、柏木、大含羞草和桫椤树。森林后面,是一群俊秀山峦侧影。
Sur la neige qui fermait l'horizon, il profilait sa grande taille de guêpe en uniforme, et marchait, les genoux écartés, de ce mouvement particulier aux militaires qui s'efforcent de ne point maculer leurs bottes soigneusement cirées.
他在那种一望无际积雪面,映出身着军服长个儿蜂腰侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军们所独有,他们极力防护那双仔细蜡马靴不教它染一点恶浊。
Peu à peu, le profil de l’îlot s’accusa sur l’horizon. Le soleil, s’abaissant vers l’ouest, découpait en pleine lumière sa capricieuse silhouette. Quelques sommets peu élevés se détachaient çà et là, piqués par les rayons de l’astre du jour.
小岛侧影显示在水平面,渐渐清楚。太阳正向西沉下去,把它那曲曲折折侧影用强光照映出来。几座不高山疏疏落落地耸立着,倒插在太阳光海里。