Il est facile d'arranger le matelas pneumatique.
充气床垫于整理。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色编码和数字编号,于识别。
Nous avons fait(organize)des activites culturecces pour faciliter les echanges entre les etudiants.
为于大学生们的交流,我们搞了很多文艺活动。
Chacune comporte au centre un alvéole destiné à recevoir une incrustation en triangle.
每个盘子的中心都有一个于容纳三角形镶嵌物的小洞。
La communication danoise a par la suite été retirée.
丹麦的来文于随后撤回。
Un mécanisme commun est aussi plus facile à utiliser.
综合机构于人们使用。
Les informations diffusées doivent pouvoir être distribuées facilement par les autorités consulaires.
此类资料必须于事部门予以分发。
L'Annexe I contient de nombreux éléments faisant double emploi et n'est pas très conviviale.
附件一多有重很不于使用。
Les discussions devraient être centrées sur les solutions en matière d'adaptation qui peuvent être reproduites.
讨论应围绕适应方面于仿效的方法。
La recommandation ci-après devrait faciliter l'utilisation efficiente des ressources.
下列建议预期将于资源的有效利用。
Pour la commodité du lecteur, cette terminologie est reproduite ci-dessous.
为于查阅,将这些术语转载如下。
Cependant, il convient de définir de nouvelles approches pour faciliter l'émergence d'un compromis.
但需要找到于达成妥协的新办法。
Bonjour, si tu n'arrives pas a ecouter une chanson, donnes-nous le liens ici.Merci.
如果你不能收听歌曲或者有任何问题,请在此留言,于我们及时改进,谢谢!
La richesse créée par la mondialisation doit se traduire par davantage de solidarité.
于化所创造的财富必须导致大的团结。
Il est plus facile de naviguer sur le nouveau site et d'accéder aux différentes pages.
新网站于查找和利用各种特别性能。
L'application de la recommandation ci-après devrait faciliter l'utilisation efficiente des ressources.
实施下列建议预期将于资源的有效使用。
Cela facilitera la mise à jour et la consultation des directives.
这将使该准则能够于新和访问。
Il faudrait cependant veiller à ce que ces sites Web demeurent gérables.
然而,需要注意确保这些网站于管理。
Afin de permettre une analyse comparative, les données sont indiquées séparément pour chaque année.
为于比较分析,每年的数据分开报告。
Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.
散发这些材料时特别注意要于公众获取。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais elle meurt peu après, en 2017.
但她不久后2017年去世。
Et les hommes vont avoir des aménagements pour se mouvoir plus facilement.
男士长裙让他们更行动。
Et si ils portent un casque bleu, c'est pour être facilement reconnaissables.
他们戴着蓝色头盔,是为了识别。
Gavroche était bien situé pour voir la suite.
伽弗洛什所方正观察。
Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.
武吉半岛上,骑小摩托更四处活动。
Classer ses notes de manière à les retrouver facilement
分类整理笔记,找到。
Elles permettent le mouvement au combat.
它让士兵们战斗中移动。
Des studios s'installent autour de Paris, pratiques pour centraliser les productions en langues européennes.
许多工作室设巴黎边,集中制作欧洲语言作品。
Oui. Ils sont devenus des fibres sèches. C'est nettement plus pratique pour le transport.
“是,都成了干纤维,这样携带。”
22 signes qui simplifient à l'extrême le tracé des dessins originels, tout juste reconnaissables.
22个符号极大简化了原有画图样,只是识别了。
On abandonne progressivement l'argenterie et la belle vaisselle pour les ustensiles les plus pratiques lavables en machine.
银器和其他精美餐具已经机洗方餐具所取代。
Ils semblaient prendre la couleur permettant le plus grand contraste possible, afin d’être bien visibles de l’observateur.
似乎是为了形成最大反差,观察者看清。
Afin de faciliter la descente, Hans décrivait à l’intérieur du cône des ellipses très-allongées.
为了下去,汉恩斯把圆锥里面很长椭圆形情况描述给我们听。
On s'étonne pas que ces mêmes Américains proposent 25 millions de dollars pour toutes informations menant à sa capture.
难怪美国人要出2500万美金提供任何抓捕他信息。
Les japonaises. Elles sont plus courtes et leur bout plus pointu facilite le retrait des arêtes de poisson.
日本筷子。它们长度较短,尖端较锐利,取出鱼骨。
L'idée de faire circuler les charges lourdes sur des rails pour faciliter leur transport remonte à très longtemps.
为了运输而铁路上运行重物想法可以追溯到很久以前。
Viennent ensuite un environnement plus calme, une gestion plus pratique des affaires personnelles ou encore moins de réunions.
其次是更安静环境,以及更管理个人事务或更少会议。
Maintenant que vous savez tout ou presque sur les étoiles filantes, voici mes 3 conseils pour les observer facilement.
现你们大概了解关流星一切,这里我有3个观察建议。
Oui. Les passe-ports ne servent jamais qu’à gêner les honnêtes gens et à favoriser la fuite des coquins.
“是,护照这玩意儿一向是这样一种东西!正人君子带着它就嫌麻烦,而强盗带着它就逃跑。
On a les soufflets d'aisance pour plier les genoux sur la moto.
- 我们有波纹管,自行车上弯曲膝盖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释