有奖纠错
| 划词

Ils observent une minute de silence.

了一阵安静。

评价该例句:好评差评指正

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您安静。

评价该例句:好评差评指正

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

耐性,尤其是在关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

Elle mange peu pour garder la ligne.

为了身材,她几乎不太吃东西。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se départait pas de son calme.

定。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois toujours garder tes charmes, protéger ta capacité de séduction.

你要永远己的魅力,的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Le beau temps va se maintenir quelques jours.

晴天将会若干天。

评价该例句:好评差评指正

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远尊和正直。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons essayé de conserver des prix stables.

我们力图价格稳定。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利沉默。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons essayé de conserver des prix stables.

但我们力图价格稳定。

评价该例句:好评差评指正

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

着早起的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Il se maintient parmi les trois premiers.

在前三名中。

评价该例句:好评差评指正

Le public a gardé une attitude sportifve.

观众了公正的态度。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous garder votre style de cheveux ?

您要原有发型吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais, ajoute-t-il, "les nations libres doivent rester fermes".

由国家应当坚定”。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est votre recette pour être toujours en forme ?

健康的秘诀是什么?

评价该例句:好评差评指正

Ecoutez avec attention et restez alerte et intéressé.

仔细听,警觉和兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Ce bateau reste immobile sur le lac.

这艘船在湖面上不动。

评价该例句:好评差评指正

Il garde une attitude fixe pour prendre une photo.

为了拍照,姿势不变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille, mousetrap, mouslin, mousmé, mousquet, mousquetade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

On reste dans les classiques, on reste dans la même époque.

我们保持经典,保持在同一个时代。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Tu peux plus te changer, rester propre, en bonne santé.

你再也不能换衣服,保持干净,保持健康。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Gardez le moral, l'équipe est en route!

保持精神,队伍马上就要来了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et ça sera toujours la même chose.

而且保持一致。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与人保持一米

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il y a peu de bus qui circulent.

只有少量公共汽车保持运作。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Comment est-ce qu'on va faire pour rester amis ?

我们将如何继续保持友谊?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une bonne tactique pour rester discret.

保持低调好策略。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.

是一种旨在保持人性化形象策略,在媒体时也保持了该策略。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Restez un instant immobile, puis posez le pied par terre.

保持不动,然后把脚放下。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Être propre, c'est d'abord une affaire de civilité.

保持干净首先是个文明问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Du coup, les conducteurs de voiture doivent rester extrêmement vigilants.

因此,司机必须保持高度警惕。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Nous devons le conserver dans son état d'origine.

我们必须保持原始状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tout ce que je vous demande, c'est de garder votre calme.

我只要求你们保持镇静。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je n’ai pas perdu mon accent parisien.

我还保持着我巴黎口音。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

是过去用来保持羊毛旋转棒。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

La France se mettra ainsi au diapason de l'Union européenne.

法国将标准与欧盟保持一致。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il se tait de crainte qu'elle s'énerve.

保持沉默,生怕她生气。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vous tiendrai au courant et vous recontacterai dans la semaine qui vient.

我们保持联络,那么下周见啦。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Vous devez maintenir de bonnes relations avec vos collègues.

你要和同事保持关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mt, mtwara, mu, , mu(e)sli, muabilité, muable, muance, muanza, mucate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接