Le Président Gbagbo et six dirigeants régionaux y ont assisté.
巴博总统和六名地区领导人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ancien ambassadeur de Chine en République démocratique du Congo Wu Xianze, le professeur des études internationales à l'Université de communication Xu Tiebing, le célèbre présentateur français Julien Gaudfroy, le chanteur camerounais Francis Tchiégué ont assisté à cette cérémonie.
前中国驻刚果民主共和国大使吴宪泽、传播大学国际研究教授徐铁冰、法国著名主持人朱利安·高德弗罗伊、喀麦隆歌手弗朗西斯·特奇格出仪式。
Le navire est commandé par l’armateur français CMA CGM. Il pourra transporter jusqu’à 23 000 conteneurs entre l’Asie et l’Europe et dans le réservoir donc un nouveau carburant. Stéphane Lagarde était à la cérémonie de mise à l’eau, c’était ce matin à Shanghaï.
该船由法国船东CMA CGM订购。它将能够在亚洲和欧洲之间运输多达23,000个集装箱,并在油箱中运输一种新燃料。斯蒂芬·拉加德出启动仪式,今天上午在上海。
Dans une cérémonie à laquelle a assisté le chef du système judiciaire, l'Ayatollah Sadeq Amoli Larijani, M. Rouhani a prêté serment et a promis d'utiliser son pouvoir sous toutes ses formes pour servir le pays, la nation iranienne et le régime islamique.
在司法部门负责人阿亚图拉·萨德克·阿莫利·拉里贾尼(Ayatollah Sadeq Amoli Larijani)出仪式上,鲁哈尼宣誓就职,并承诺利用他各种形式权力为国家,伊朗民族和伊斯兰政权服务。