有奖纠错
| 划词

Cela n'est pas arrivé et n'arrivera jamais à Cuba!

情况在古巴从未出现过,也永远不会出现

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme en ligne peut-il changer les choses pour eux ?

由于在线旅游的出现,是否出现了新的机会?

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen-Orient les comptes courants ont été excédentaires, pour des raisons variables selon les pays.

中东经常账户出现顺差,但是出现顺差的因不同。

评价该例句:好评差评指正

Là où des problèmes subsistent, c'est généralement dans le cadre de l'appui à l'exécution.

如果有问题出现,通常是出现在对项目执行的支助。

评价该例句:好评差评指正

Les saisies d'héroïne ont progressé au Mexique, et fléchi au Canada.

墨西哥海洛因缉获量出现增加,而加拿大则出现

评价该例句:好评差评指正

Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.

鉴于一些捐助方出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。

评价该例句:好评差评指正

Elles s'exercent aussi bien dans le cadre familial que dans la société.

这些暴力既可出现在家庭范围内也可出现在社会

评价该例句:好评差评指正

Ils sont présentés sur le graphique dans le même ordre que dans la légende.

需要在图中出现的顺序与在图例中出现的顺序相同。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de ces revers, ma délégation prend note des récents événements positifs.

尽管出现了这些挫折,我国代表团注意到最近出现的可喜发展。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil non plus et, je pense, les Timorais de l'Est non plus.

安理会不希望出现情况,我认为帝汶人也不希望出现情况。

评价该例句:好评差评指正

Il vrai qu'il existe, dans tous ces domaines, des lueurs d'espoir ainsi que des défis.

在所有这些方面,既出现希望迹象,也出现挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une menace émergente à mentionner également est le développement de la piraterie en haute mer.

我要提到的另一个正在出现的威胁,就是公海海盗行为的出现

评价该例句:好评差评指正

Écouter conduira inévitablement à un dialogue, pas seulement cette année mais chaque année.

倾听必然会导致对话,这情况不仅出现在今年,而且出现在每一年。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à ces réussites, d'autres pays européens ont également enregistré des améliorations considérables.

出现这些成功事例的同时,其他一些欧洲国家也出现了相当大的改进。

评价该例句:好评差评指正

Des actions à prendre en cas d'attaque.

出现袭击时需采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a reconnu l'existence d'une discrimination en matière de salaire.

政府确认出现了薪酬歧视。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des domaines, les améliorations ont été spectaculaires.

很多领域出现了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

Des indicateurs positifs de développement s'annoncent et sont appréciés.

积极的发展指标即将出现

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que cela ne se reproduira pas.

希望今后不再出现类似情况。

评价该例句:好评差评指正

L'économie s'est effondrée au cours de cette période.

经济在这段时期出现崩溃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nominativement, nominer, nommé, nommément, nommer, nomogramme, nomographe, nomographie, nomonicotine, non,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

S'il ne vient pas tout de suite, il viendra plus tard.

如果单词不马上,它会晚点

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Apparaissent quand je le veux. Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.

我希望蓝黄红白或棕色。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语乐剧

Voilà que Henry a débarqué sans prévenir.

哈利突然了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Des signes célestes de mauvaises augures se manifestent.

不祥之兆天象

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il n'y a pas de pronom avec ces verbes.

动词前面没有人称代词。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La même année paraît la cigale et la fourmi.

同年了蝉和蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》乐剧 巴黎复排版

Il y a quelqu'un qui compte dans ma vie.

了一个珍重人。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce que par hasard il serait dans le frigo?

他会不会碰巧冰箱里?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Les pluies vont être fréquentes sur le sud-ouest.

西南地区繁地雨天。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le carillon et apparu en Chine il y a 3500 ans.

编钟于3500年前中国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et puis, ça va certainement apparaître aussi sur la vidéo.

它也会上方。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ils sont en lien avec l'apparition notamment de cancer de la vessie.

它们与膀胱癌有关。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

错误时间错误地点!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et à la place, vous avez la Terre qui va apparaître.

木星位置,地球了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça sera pas long, ça s'en vient.

不会太久,马上就会

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Celles de la famille Dupont peuvent surprendre.

杜邦家葡萄树会突然

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Dès que l’aurore parut, il fit sa toilette et s’habilla.

晨曦刚刚,他就梳洗穿衣。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

On lève le bras qu'on voit apparaître au-dessus des sièges.

我们举起手臂,座位上方。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.

哦!-然后,突然好多花儿。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

Il n'y a pas de loup géant au sud du Mur.

绝境长城以南从来没过冰原狼.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-discrimination, non-dissémination, non-dit, none, nonène, non-engagé, nonésite, nonet, non-être, nonetto,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接