有奖纠错
| 划词

Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.

我们可以根据客户要求提供原色剥皮和各种染色

评价该例句:好评差评指正

D'autres encore auraient été partiellement écorchés vifs ou se seraient vu infliger d'autres blessures avant d'être abandonnés à la mort.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到他形式的伤害,然后任死去。

评价该例句:好评差评指正

Les changements dans l'épaisseur de remplacement peeling peut être liée à un nombre de dents, et les cartes peeling machine aussi facile.

改变剥皮厚度更换挂轮可,和有卡旋切机一样方便。

评价该例句:好评差评指正

La recette Plongez les tomates 2 mn dans l'eau bouillante, puis passez-les sous l'eau fraîche et pelez-les, épépinez-les et coupez-les en dés.

把西红柿放到沸水里煮2分钟,然后在凉水里过一下,剥皮,去籽,切成丁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌境, 敌军, 敌军的大炮, 敌军的瓦解, 敌军压境, 敌忾, 敌咳糖浆, 敌寇, 敌疲我打, 敌情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨

Donc je les épluche avec un couteau d'office.

用削皮刀剥皮

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’écrase les gousses d’ail, je les épluche, je les hache.

把蒜瓣压扁,剥皮,切碎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

On va les éplucher avec un économe.

们将用削皮器剥皮

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce qu'il y a ? Tu veux que je t'épluche autre chose ?

“怎么,尔福,需给什么剥皮吗?”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et après, on va juste enlever la peau, comme ceci.

然后,剥皮,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ajouter votre bouquet garni sans l'éplucher, juste pour parfumer.

把这葱束加进来,不剥皮只是为了调味。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui est encore mieux que l’économe, éplucheur automatique.

这甚至比économe更好,它是自动剥皮器。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

On place le fruit dedans et l’épluchage parfait se fait tout seul.

们把果实放在里面,完美剥皮就会自动完成了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ce qu'on va faire, c'est juste l'éplucher

接下来是,剥皮

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis, il met à mort tous ses enfants.

然后,对于阿儿子中七人也一律处以剥皮刑罚。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Allez hop, on débarrasse le tout et on va pouvoir enlever la peau.

好了,们把所有蚕豆都捞出来,然后就可以剥皮啦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je vais l'écraser pour l'éplucher facilement.

会把它压碎,这样更容易剥皮

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ensuite on peut passer à l’épluchage et à la découpe des autres ingrédients.

接下来们可以开始给其他食材剥皮、切分了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ces tubercules difficiles à éplucher ont un goût délicat, mais attention : ils sont peu digestes.

这些难以剥皮块茎味道鲜美,但注意:它们很难消化。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Ça permet de l'éplucher plus facilement après.

这样之后更容易剥皮

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Donc là je les ai mises dans l'eau bien sûr après les avoir épluchées.

所以把它们剥皮后放进水里。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

En fait, je l'écrase un peu comme ça, ça permet de l'éplucher plus facilement l'ail.

事实上,就像那样压碎它,这样可以使大蒜剥皮更容易。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et il épluchait de la merde.

他正在剥皮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Dans les pires cas, les ânes sont dépecés.

在最坏情况下,驴会被剥皮

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez la manger sur place en la pelant comme ça, régalade garantie.

你可以像这样剥皮当场吃,保证享受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敌视共和制的(人), 敌视社会的, 敌视土耳其的(人), 敌视中国, 敌视中国的(人), 敌视宗教的, 敌手, 敌台, 敌探, 敌特,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接