有奖纠错
| 划词

Il y a quelques instants, nous avons entendu les paroles émouvantes de M. Rudolph Giuliani qui incarne l'esprit invincible non seulement de la ville de New York, mais aussi de tout le peuple des États-Unis d'Amérique.

几分钟之前,我们听取了尊贵的鲁道夫·朱动人心的发言,体现了纽约市人民、而且体现了美坚合众国全体人民坚可摧的精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备忘录, 备忘録, 备忘账单, 备细, 备修期, 备选, 备选题材, 备用, 备用车轮, 备用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界 Les Misérables 第四部

Ce fut un instant touchant et auguste, toutes les têtes se découvrirent, tous les cœurs battaient.

那是一种动人心弦庄严时刻,所有人都脱下帽子,所有心都在怦怦跳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备用信贷, 备用氧, 备有家具的房屋出租者, 备有家具的公寓, 备有家具的套房, 备有现货, 备有御寒衣物, 备于万一, 备运提单, 备灾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接