Le jute avait toujours été un matériau important pour l'emballage, le stockage et le transport de toute une série de produits agricoles et industriels dans le monde entier.
黄麻一向是世界各地多种农业和工业商品装、储存和运输重要材料。
Le premier programme spécifique de travail concerne la vérification des balances commerciales; ce programme est en cours de réalisation, puis il s'agira ultérieurement de vérifier la masse nette et le volume net des articles préemballés.
第一个具体工作方案是关于核查商业方案,目前正在实施之中;下一个工作方案是关于核查预先装商品总量和净量方案。
À cette fin, elles ont employé des technologies perfectionnées, y compris des appareils à rayons X pour l'inspection-filtrage des conteneurs de biens et de marchandises et des appareils à rayons X mobiles pour l'inspection et le contrôle des bagages.
为此目,伊朗海关署采用了先术,括X光机在内,对货物和商品装行检查并使用手持X光机行行李检查和控制。
Les six annexes de la Convention MARPOL visent la pollution par les hydrocarbures, qu'elle soit accidentelle ou due à l'exploitation des navires, ainsi que la pollution par des produits chimiques, des produits transportés en colis, des eaux usées, des ordures et la pollution atmosphérique.
《国际防止船舶造成污染公约》处理领域括六个附件所载事故和作业油污染、化学品污染、装方式商品、污水、垃圾和空气污染。
En outre, ils fournissent d'autres services, tels que l'assemblage et l'exposition de produits, la communication d'informations sur les produits, des services à la clientèle tels que la livraison, le crédit et les garanties implicites, et des services de production tels que l'emballage et la transformation de biens pour que ceux-ci soient présentés sous une forme qui convienne aux consommateurs.
此外,零售商还提供一系列服务,如商品组装和展示,提供产品信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者方式装、处理商品等生产服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。