有奖纠错
| 划词

1.Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.

1.还有从东部和西部非洲北上向欧洲的

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois, la MONUC n'a pu jusqu'à présent se rendre sur les lieux de ces incidents dans le nord.

2.刚特派团迄今未能北上,前往具体出事地点。

评价该例句:好评差评指正

3.Beaucoup de ces mineurs tombent dans la prostitution en tentant de gagner le nord et de pénétrer aux États-Unis.

3.许多未成年人在北上前往美国途中沦卖淫。

评价该例句:好评差评指正

4.Depuis ce point, la voie ferrée, côtoyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.

4.铁路线沿着亨尔特河从这里北上,一直要走好几英里:然后又转向东进,一直到亨博尔特山脉,始终不离开这条河的河岸。

评价该例句:好评差评指正

5.Est-il vrai aussi que pour inciter les réfugiés à se relocaliser vers le nord, on leur aurait laissé entendre que ceux qui resteraient n'auraient plus d'aide humanitaire?

5.励难民北上,告诉他们并让他们相信留下来的人将再也得不到国际援助,这是否也属实?

评价该例句:好评差评指正

6.La clientèle n'est pas composée de touristes mais, en règle générale, d'habitants de la région ou de personnes de passage, notamment d'hommes venus du Panama en route vers le nord.

6.嫖客不是旅游者,而通常是当地人或过客,包括北上路过的巴拿马人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒, 菜窖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Et depuis, il remonte inexorablement vers le nord.

自从,它们无情

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Il se dirige au Nord, pour soutenir les Sénons.

支援塞农人(古高卢的一个民族)。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

3.Sur la côte quand on remonte.

在海岸边上,是的方向。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

4.Sur quoi il alla vers le nord se mettre au service de Maedhros.

于是他为梅德罗斯服务。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第二册

5.Pour les affaires de son entreprise, il doit se déplacer souvent, monter à Paris, descendre à Marseille ou aller à Bordeaux.

为了公司的业务,他必须经常巴黎,南下马赛,或者去波尔多。

「外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

6.L'homme en blanc donne rendez-vous à quelqu'un dans ce café avant de s'envoler vers le nord ?

白衣人在前,要在这家咖啡馆见人?机翻

「Lire en français facile 300-500 mots」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

7.Mais beaucoup montèrent vers le nord, dans le royaume mieux gardé de Thingol, et se fondirent avec son peuple.

但许多人,进入了严的辛戈尔王国,与他的人民融为一体。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

8.Fëanor mena d'abord les Noldor vers le nord, car son premier but était de retrouver Morgoth.

费阿诺首先带领诺多,因为他的第一个目标是找到魔苟斯。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Au contraire, son frère, Jaime, avec qui elle a une relation incestueuse, choisit de faire front et l’abandonne pour partir vers le nord.

相反,与她有乱伦关系的哥哥海梅却选择挺身而,抛弃她机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

10.Ils étaient maintenant les seuls à se rendre au nord, au pays de Gil-galad, à rester amis avec les Elfes et à les aider contre Sauron.

他们现在是唯一的人,来到吉尔加拉德的土地,与精灵保持朋友关系,帮助他们对抗索伦。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

11.À Mithrim vivaient les Elfes Gris, ceux de Beleriand qui s'en étaient allés au nord dans les montagnes, et les Noldor furent heureux de les rencontrer.

在米斯林住着灰精灵,那些进入山区的贝勒里安德人,诺多人很高兴见到他们。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

12.Comme ils allaient de nouveau vers le nord, il fit un détour par l'île de Sauron où il prit l'horrible dépouille de Draugluin et les ailes de Thuringwethil.

当他们再次时,他绕道前往索伦岛,在那里他带走了卓格鲁因的可怕遗骸和图林韦蒂尔的翅膀。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

13.Les capitaines d'Angband ne savaient rien de cette issue, ils ne pensaient pas que des fugitifs pourraient aller vers le nord, là où les montagnes étaient les plus hautes et où ils se rapprochaient d'Angband.

安格班德的队长们对这个结果一无所知,他们不认为逃犯可以,那里的山脉最高,他们正在接近安格班德。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦, 菜青,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接