Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
中国部长接见了外国大使。
Le chef de l'État autorise les ambassadeurs.
国家元首授权于大使。
On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».
们尊称大使们“阁下”。
Je veux parler concrètement des Ambassadeurs des États-Unis, d'Allemagne et du Brésil.
具体是指尊贵的美国大使、德国大使和巴西大使。
On a érigé le consulat en ambassade.
他们把领事馆升为大使馆。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadrice de Suède, Mme Borsiin.
现瑞典大使博尔辛大使发言。
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole à l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi.
现高兴地日本大使猪大使发言。
J'ai l'intention de rester en contact étroit avec l'Ambassadeur Chung, l'Ambassadeur Kariyawasam et l'Ambassadeur Tzantchev.
打算保持与钟大使、卡里亚瓦萨姆大使和赞切夫大使的密切联系。
Je donne la parole au représentant du Brésil, l'Ambassadeur da Rocha Paranhos.
巴西大使罗沙·帕兰奥斯大使发言。
Actuellement, existe aussi une Ambassadrice cap-verdienne, à Cuba.
目前还有一名女大使,即驻古巴大使。
Ambassadeur, Ministère des affaires étrangères, Soudan (statut actuel au niveau national).
苏丹外交部大使(现领国家级大使衔)。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur des Pays-Bas, M. Johannes Landman.
现荷兰大使约翰·兰德曼大使发言。
Je donne maintenant la parole à M. Dahlgren, Ambassadeur de la Suède.
现尊敬的瑞典大使达尔格伦大使发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Mexique, M. Pablo Macedo.
现尊敬的墨西哥大使巴勃罗·马塞多大使发言。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华大使出席了此次仪式。
En outre, je souhaite remercier l'Ambassadeur Majoor et l'Ambassadeur Touray pour leurs exposés.
此外,感谢马约尔大使和图雷大使的通报。
Je donne maintenant la parole à M. Puja, Ambassadeur de l'Indonésie.
现尊敬的印度尼西亚大使普亚大使发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Iraq, M. Al-Nima.
现尊敬的伊拉克大使阿勒尼马大使发言。
L'Équateur compte cinq femmes ayant rang d'ambassadeur, par rapport à 61 hommes.
女大使总共只有5位,而男大使则有61位。
Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.
现尊敬的土耳其大使艾哈迈德·于聚姆居大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout cela revenait à l’homme d’État, ancien ambassadeur.
我们界人士,过去的大使相称。
Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.
巴拿马草帽简直就是魅力大使。
Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.
是大使馆官员的反应。
De véritables ambassadeurs de la cuisine française.
他们是真正的法国烹饪大使。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
伊朗驻黎巴嫩大使的伤势尤其严重。
Comment est-ce que je peux aller à l'ambassade de France?
请问去法国大使馆怎么走?
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
一点得到了匈牙利驻巴黎大使的证实。
B Merci, A propos,je dois aller ensuite à l'ambassade de France, comment y aller d'ici?
谢谢!对了,顺便问一下,一儿我要去法国大使馆,请问从个宾馆到法国大使馆怎么走呢?
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
是一部大使馆用的影片。请予免税。
Vous devez aller à l’ambassade du Canada avec les papiers nécessaires.
您得带上必要的证件去加拿大大使馆。
Je ne sais pas, vous devez téléphoner à l’ambassade.
我知道,您得给大使馆打电。
On le nie dans les chancelleries.
在大使馆那里被否认。
Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。
L’actrice américaine, ambassadrice de l’UNICEF, est en Équateur.
身为联合国儿童基金大使的位美国女演员在厄瓜多尔。
Le roi : - Je te fais mon ambassadeur, va.
我任命你为大使,走吧。
Je propose que nous, toute la classe, on devienne des ambassadeurs de la fondation Nicolas-Hulot.
我建议你们,全班,我们都成为尼古拉基金的亲善大使。
Les plus chanceux abandonnent enfin la route pour le confort d'une ambassade fixe !
幸运儿终于放弃了奔波的道路,选择了稳定舒适的大使馆!
Finalement, l'Ordre s'implante définitivement au Palazzo Malta, l'ancienne résidence de son ambassadeur à Rome.
最后,骑士团永久定居在马耳他宫,是其驻罗马大使的故居。
Monsieur l'ambassadeur, vous nous servez de guide ?
大使,您能给我们做做向导吗?
Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.
他是两个美国大使馆的汽车爆炸案的组织者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释