有奖纠错
| 划词

Un Groupe de travail sur l'acajou a également été créé pour examiner la situation, le niveau d'exploitation, la qualité de la gestion et le commerce de l'acajou à grandes feuilles dans tous les pays producteurs, évaluer l'efficacité du mécanisme d'inscription d'espèces à l'annexe III, contrôler la qualité de la gestion de l'information, envisager la possibilité d'élargir la portée des énumérations au titre de l'annexe III et examiner les questions relatives au commerce licite et illicite.

濒危物种公约已经成立桃花心工作组来检查整个分布区大叶桃花心况、采、管理,并审查附录三所列清单有效性,评估信息管理,研究扩大附录三所列清单范围措施,以及检查涉及合法非法相关事项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bunsénite, bunsite, Buntsandstein, BUP, buphénine, buphthalmie, Buphthalmum, Buplerum, bupleurumol, buplèvre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Et il peut y avoir l'hybride des deux, l'hybride du tilleul à grandes feuilles et du tilleul à petites feuilles.

并且可以有两者

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est vrai que si vous avez un tilleul à grandes feuilles ou un tilleul hybride chez vous, vous avez moins de chance que si vous avez un tilleul à petites feuilles.

确,如果你家里有一棵或混合,你运气比如果你有一棵小要少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier, busulfan, buszite, but, but(t)er, butadiène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接