有奖纠错
| 划词

Un grand nombre de vêtements de sport, cuir ventes importantes.

现有大量运动服饰,大号皮衣销售。

评价该例句:好评差评指正

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小号、41-43码特大号)。

评价该例句:好评差评指正

Comme depuis un bon moment déjà, vous devrez encore tenir compte de l'influence dans vos secteurs d'argent de deux planètes désagréables : Saturne et Pluton.

过了经济运大号时间,在冥王不良影响下,你经济情况受到冲击,需要看紧钱袋。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro double du Bulletin des stupéfiants a été établi aux fins de publication; il comporte un recueil d'études thématiques consacrées aux coût économique et social de l'abus de drogues.

写了一期特大号《麻醉品公报》以供出版,收集了专论药物经济社会代价临时文件。

评价该例句:好评差评指正

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

评价该例句:好评差评指正

Comme c'est la seule bibliothèque publique de ce genre elle devrait s'adresser à un éventail encore plus grand de personnes mal voyantes (personnes âgées et personnes souffrant de troubles temporaires de la vue qui ont besoin de livres en gros caractères).

由于它是惟一这类公共图书馆,它可以涵盖甚至更广泛视力受损人口——需要大号字体印刷书籍老人、临时性视力障碍人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持血乳酸, 持有, 持有不同意见, 持有的, 持有高等教育文凭的人, 持有高等教育证书的(人), 持有外交护照, 持有武器, 持有武器的, 持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重, 持重的, 持组织摄, , , 踟蹰, 踟蹰不决, , , 尺标, 尺侧返动脉, 尺侧滑液囊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et souvent ça passe par un gros titre.

经常使用标题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, c'est vrai que le tuba est mon instrument préféré.

没错,是我最喜欢乐器。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'aurais jamais pensé qu'un son aussi horrible pouvait sortir d'un tuba.

我从没想过出这么可怕

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un cône étroit, appelé tuba se profile sous le cumulonimbus.

称为“狭窄圆锥形状在积雨云下形成。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Le tuba finit alors par atteindre le sol. C’est la tornade.

这个“”最后也触及了地面 这就是龙卷风了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était un spectacle répugnant: on aurait dit un gros bébé chauve qui se tortillait par terre.

那副样子真可怕,他看上去像特秃头婴儿,在地板上抖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle avait revêtu pour l'occasion une robe verte à paillettes qui la faisait ressembler à une libellule géante.

为了庆祝圣诞,她穿了一件有金属小圆片装饰绿色衣服,使她看上去更加像一只蜻蜓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À la différence de Hagrid, qui avait simplement l'apparence d'un homme de très grande taille, Graup était étrangement difforme.

海格看上去不过是个特人类,格洛普就不一样了,他看起来就像个畸形怪物。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En fait, c'est un queen size.

事实上,这是一张床。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Rapporté au kilo, le petit est à 37,16 euros, le grand, à 30,95 euros.

按每公斤计算,小为 37.16 欧元,为 30.95 欧元。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, on a la deuxième famille qui est les cuivres. Les cors, trompettes, trombones, tubas également. Ensuite, on a les percussions.

接下来,第二家族是铜管乐器,包括圆、小、长,以及。之后,是打击乐器。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Goujet mit au feu les bouts de fer coupés à l’avance ; puis, il fixa sur une enclume une clouière de fort calibre.

顾热把早已截好铁条放进炉火中,然后把一个铁钉模具安置在一个铁钻上面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il prononça le mot énorme pour la seconde fois avec un renflement de voix goguenarde que des majuscules exprimeraient assez bien ; un énorme, un ÉNORME chien !

第二个“非常”是用那种恶意刻薄调说出来,只有用字才稍稍可以把那味道表达出来:是个非常,非常狗呢!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Coiffé d'un béret vert, Hubert Germain fixe l'objectif d'un regard franc et un rien espiègle, de longues mains qui se déploient comme des ailes laissent deviner un grand gabarit, 1 mètre 90, voilà pour la dernière image, il a 101 ans.

戴绿色贝雷帽休伯特·热尔曼瞄准目标,神情坦率,手感调皮,一双长长手像翅膀一样张开,让我猜一个, 1米90,最后一张照片,他已经101岁了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿轮变速, 齿轮齿, 齿轮传动, 齿轮传动比, 齿轮传动系统(机), 齿轮的齿, 齿轮的减速比, 齿轮滚刀, 齿轮滚铣刀, 齿轮珩磨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接