有奖纠错
| 划词

1.Il avance à pas de géant.真人慢速

1.了一

评价该例句:好评差评指正

2.La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

2.而机床事业部又往前进一

评价该例句:好评差评指正

3.Un an à faire un gros, gros développement, année après année.

3.做到了一年一,年年发展。

评价该例句:好评差评指正

4.Il redescend l'escalier quatre à quatre.

4.跨下楼梯。

评价该例句:好评差评指正

5.Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.

5.“你的星球如此小,只需要跨三,便可以环绕一周。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est un grand pas de fait.

6.〈转义〉前进了一

评价该例句:好评差评指正

7.Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.

7.目前的文书进了一

评价该例句:好评差评指正

8.La mise en place d'institutions est un progrès important.

8.机构的建立向前出的一

评价该例句:好评差评指正

9.C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.

9.在争取和平方面出一

评价该例句:好评差评指正

10.La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

10.单独的秘书处的设置出的一

评价该例句:好评差评指正

11.Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.

11.各方认为,一行动向前出的一

评价该例句:好评差评指正

12.Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.

12.对圣赫勒拿而言将出了一

评价该例句:好评差评指正

13.Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.

13.可以看出,我们已朝着正确的方向出了第一

评价该例句:好评差评指正

14.Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.

14.与上一个战略相比,一战略向前进了一

评价该例句:好评差评指正

15.Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.

15.在已达成共识的问题上,我们应该往前走。

评价该例句:好评差评指正

16.Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.

16.秘书处在改变预算格式方面已向前进了一

评价该例句:好评差评指正

17.Cette entreprise constitue une avancée importante à plusieurs titres.

17.从几方面看,一工作都向前进的一

评价该例句:好评差评指正

18.Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.

18.秘书处准备的文件在方面向前出了一

评价该例句:好评差评指正

19.De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.

19.在公共行政当局“东帝汶化”的道路上开了

评价该例句:好评差评指正

20.L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.

20.非洲联盟在实现该既定目标的征程上出了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器, 串级连接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

1.Je fais des grands pas comme papa.

我像爸爸一样大步走路。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Il s'avança vers la porte et l'ouvrit.

大步走到门边,把门打开。

「哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Hagrid s'avança vers eux, dans l'océan des livres étalés par terre.

海格踏着满地的书大步走过来。

「哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.En prendre conscience est déjà un grand pas.

在考虑的时候已经跨大步了。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.C'est une avancée immense pour l'émancipation des femmes.

这是妇女解放向前的一大步

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

6.Je me promenai à grands pas dans le salon.

我跨着大步在客厅里来回走着。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.Et tous deux s’acheminèrent à grands pas vers la campagne du digne fonctionnaire.

两个人大步朝那位尊贵的官员别墅走去。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Fudge, Rogue et Dumbledore firent irruption dans la salle.

福吉、斯内普和邓布利多大步走进病房。

「哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
国家地理

9.C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.

这是个人的一小步,却是人类的一大步

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

10.Ils se sont même engagés à franchir une nouvelle étape du désarmement douanier.

他们甚至承诺,会在海关裁军大步

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Hagrid surgit de l'obscurité, Crockdur sur ses talons.

海格从黑暗中大步向他们走来,牙牙跟在后面。

「哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

12.Julien prit le grand trot. On était sur la place Louis XVI.

于连催马大步小跑,他们在路易十六广场

「红黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.Il a dit que c'était " un petit pas pour l'homme, un grand pas pour l'humanité."

我得一小步,人类的一大步

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Il se contenta de ramasser son propre sac d'un geste brusque et entra dans le cachot.

抓起他自己的书包,大步走进地下教

「哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets

15.Et il s'éloigna en direction du château.

大步朝城堡走去。

「哈利·波特 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Rogue s'enveloppa dans sa cape et quitta la clairière.

他用斗篷罩住脑袋,大步流星地走了空地。

「哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

17.Je me promenais à grands pas dans cette chambre, tout en songeant, quand Prudence entra.

我一面思索,一面跨着大步在这个房间里来回走动,突然普律当丝进来了。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

18.Elle ouvrait les portes à la volée et arpentait les couloirs, Harry sur ses talons.

她拧开一扇扇门,大步穿过一道道走廊,哈利可怜兮兮地跟在后面。

「哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Il contourna Mr Diggory et s'avança à grands pas vers l'endroit où il avait découvert Winky.

他飞快地绕过迪戈里先生,大步朝闪闪被发现的地方走去。

「哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Sirius écarta brutalement sa chaise et s'avança vers Rogue à grands pas en sortant sa baguette magique.

小天狼星一把推开椅子,大步朝斯内普走去,一边抽了魔杖。

「哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演, 串音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接