有奖纠错
| 划词

1.Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.真人

1.多亏了X光射线,人们可以析人体内骨骼

评价该例句:好评差评指正

2.La majeur partie de pommes sont pourries.

2.苹果都腐烂了。

评价该例句:好评差评指正

3.La plupart des Chinois qui voient ça disent "Trop dangereux !"

3.中国人说太危险!

评价该例句:好评差评指正

4.Le Gouvernement a appuyé la majorité des recommandations contenues dans ce rapport.

4.政府支持报告所提出建议。

评价该例句:好评差评指正

5.Une grande partie de mon âme est restée en toi.

5.灵魂都留在了你那儿。

评价该例句:好评差评指正

6.La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.

6.中国节日都是根据历定

评价该例句:好评差评指正

7.Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.

7.为了证明你输入您信用卡号码。

评价该例句:好评差评指正

8.La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.

8..卢森堡:居民同时会法语和德语。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons plus de la société EAS a été exporté à l'annexe parties du monde.

9.我们公司EAS附件已经出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

10.C 'est l'avis de la plupart des docteurs.

10.这是意见。

评价该例句:好评差评指正

11.La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.

11.因此,日本建筑都达到了第二个等级。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.

12.可以满足顾客需要。

评价该例句:好评差评指正

13.La plupart des enfants restent dans le même quartier.

13.孩子都留在同一地方。

评价该例句:好评差评指正

14.La plus grande partie de l'humanité est encore relativement pauvre.

14.人类依然相对贫穷。

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, la plupart des reportages se classaient dans la catégorie Autre.

15.然而,文章属于其他类。

评价该例句:好评差评指正

16.La plupart des démolitions ont eu lieu au mois de janvier.

16.拆毁是在1月进行。

评价该例句:好评差评指正

17.La majorité des attaques a eu lieu dans cette région.

17.全面攻击发生在这个区域。

评价该例句:好评差评指正

18.L'hygiène procréative a bénéficié du plus gros de ces fonds supplémentaires.

18.生殖健康得到了额外资金。

评价该例句:好评差评指正

19.En France, la plupart des entreprises sont des PME et des TPE.

19.在法国,公司都是中小型企业和超小企业。

评价该例句:好评差评指正

20.Je disais donc que, comme la majorité des posteurs sur le forum, je vomis Billalian.

20.跟这个论坛上绝人一样,解说员让我呕吐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.La majorité des maisons ont une installation solaire.

部分房子安装了太能。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Est-ce vrai qu'on oublie la majorité de nos rêves?

我们真的会忘记部分梦吗?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

3.Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.

部分人们都会看电视,或是听。

「2022法国总统选」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

4.La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.

部分学生们都在听他发言,没有说话。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

5.J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.

部分出行都喜欢骑自行车。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

6.Le soleil pourra satisfaire en grande partie le besoin de l’ensemble du pays en énergie.

满足这个国家能源上部分需求。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.Et donc de ne pas se faire repérer par la plupart de ses proies.

会它会被部分猎物所发现。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

8.La ville s'occupe donc de l'entretien et du nettoyage de la plupart d'entre elles.

城市负责它们中部分维护和清洁。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
社会经济

9.Un oui massif qui s'explique notamment par les dérogations obtenues.

部分赞成尤其被获得违例来解释。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.D'ailleurs, la majorité de mes vidéos sont sur cette plateforme.

外,我部分视频都在这个平台上。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

11.Parce que nous avons gagné par une grande majorité, une majorité écrasante.

为我们获得了部分选票,压倒性票数。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

12.Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,部分商品已经被塑料袋包装好了。

「简明法语教程(上)」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

13.En vrai, la majorité de mes pièces, ça vient de friperies.

实际上,我部分衣服都是从二手店买

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Pour une grande partie des Français, le danger est donc bien réel.

对于部分法国人来说,危险是真实存在

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

15.La plupart de ces émissions n'auront donc pas lieu sur la durée de vie du parent.

部分排放是父母寿命。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

16.La plupart des blessés pouvaient et voulaient encore combattre.

部分伤员还能继续作战,这也是他们意愿。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

17.Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.

对,给了部分旅行社,银行也投了些。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.

部分时间里,程心和关一帆都在强制睡眠中度过。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

19.En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了部分污染颗粒。

「DALF C1/C2 听力练习」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Donc voilà, on voit que la plupart du miel est sorti des alvéoles.

在这里我们看到,部分蜂蜜已经从细胞中分离出来了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接