有奖纠错
| 划词

Le Pakistan a élaboré des procédures à sûreté intégrée dans le domaine de la sécurité des matières nucléaires, sous la supervision d'organisations nationales extrêmement vigilantes.

巴基斯坦在核材料安全了可以自动防止故障安全程序,由高度负责任的国家组织监察。

评价该例句:好评差评指正

Encas de perte du signal radio, le failsafe actionne le servo du ballastde manière à laisser le gaz s'échapper pour chasser l'eau du ballast etpermettre au sous-marin de remonter à la surface.

在对无线电信号损失的情况下,故障安全伺服器驱动的镇流器, 以便气体脱, 击退压载水, 让潜艇的表面。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de l'expérience du Service des technologies de l'information de l'Office, la violation de la sécurité qui semble être liée à un mot de passe se produit bien souvent avant la nécessité d'appliquer un logiciel d'intrusion des mots de passe.

根据禁毒办信息技术处的经验,通常早在需要使用任何密码破解软件之前,明显由密码显示的安全故障

评价该例句:好评差评指正

Lorsque, le 22 septembre dernier, l'Airbus A320 a finalement atterri sans encombres à l'aéroport international de Los Angeles après avoir eu des problèmes avec son train d'atterrissage, nous nous en sommes réjouis de tout cœur pour les passagers qui nous avaient donné tant de frayeur.

22日,蓝色飞机航空公司320型空中客车在起落架出故障安全降落在洛杉矶国际机场,当时我们为机上乘客安然无恙感到欢欣鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


礤床儿, , 猜不透, 猜测, 猜测到, 猜测的, 猜出, 猜到, 猜到某人的心思, 猜度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

Malgré les dysfonctionnements, la sécurité des avions Boeing ne semble donc pas aller plus mal que d'habitude.

尽管出现故障,波音飞机的性似乎并不比平时差。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Le gouvernement français reconnaît des « dysfonctionnements » dans le dispositif de sécurité lors de l’acte 18 des gilets jaunes.

法国政府在黄背心的第18号法案期间出现" 故障" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Déjà le président Béji Caïd Essebsi avait promis une enquête approfondie sur les dysfonctionnements après avoir reconnu des failles sécuritaires ...

贝吉·凯德·埃塞布西(Beji Caid Essebsi)已经诺在故障进行彻底调查。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Une des choses qui a fait typiquement défaillance à La Nouvelle-Orléans lorsque le cyclone Katrina l’a frappée, c’était la difficulté d’entrer en communication avec les gens qui représentaient l’autorité et le plan de sécurité civile.

飓风卡特里娜袭击新奥尔良的时候,造成了典型的故障,和那些掌握权力的人,和制定公民计划的人联系,是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La Sécurité civile l'assure: l'utilisation importante de ces avions ne provoque pas plus de pannes majeures et n'affecte pas le nombre d'appareils en service, mais ces incendies poussent à revoir la stratégie des moyens aériens.

- 民事向我们保证:这些飞机的大量使用不会导致更多重大故障,也不会影响服役飞机的数量,但这些火灾正在促使人们重新审视空中手段战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才情, 才塞盐, 才识, 才士, 才疏学浅, 才思, 才思敏捷的人, 才脱龙潭,又入虎穴, 才学, 才学兼优,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接