有奖纠错
| 划词

1.Le représentant d'Antigua-et-Barbuda révise oralement le texte.

1.安提瓜巴布达头订正草案案文。

评价该例句:好评差评指正

2.Je voudrais m'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda.

2.我赞同安提瓜巴布达所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

3.Par la suite, Antigua-et-Barbuda s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.

3.其后,安提瓜巴布达加入为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

4.Ultérieurement, Antigua-et-Barbuda se joint aux auteurs du projet de résolution.

4.随后,安提瓜巴布达加入为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

5.Le représentant répond ensuite à une question posée par le représentant d'Antigua-et-Barbuda.

5.随后答复安提瓜巴布达提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Le représentant d'Antigua-et-Barbuda explique son vote après le vote.

6.安提瓜巴布达决后发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

7.Antigua-et-Barbuda et l'Islande se portent également coauteurs du projet de résolution.

7.安提瓜巴布达及冰岛也加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

8.Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

8.安提瓜巴布达提供有关沉淀物的信息。

评价该例句:好评差评指正

9.Antigua-et-Barbuda et El Salvador se sont portés coauteurs.

9.安提瓜巴布达萨尔瓦多加入成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

10.Antigua-et-Barbuda est vivement préoccupée par la question du désarmement nucléaire et de la non-prolifération.

10.安提瓜巴布达也非常关心核裁军不扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

11.En conséquence, la population de l'État d'Antigua-et-Barbuda a augmenté de 5 %.

11.因此,安提瓜巴布达的人已增加5%。

评价该例句:好评差评指正

12.Je pense que la proposition du représentant d'Antigua-et-Barbuda est tout à fait raisonnable.

12.我认为,安提瓜巴布达提出的建议很不错。

评价该例句:好评差评指正

13.Antigua-et-Barbuda a ratifié à présent le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.

13.安提瓜巴布达已经批准《国际刑事法院罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

14.Antigua-et-Barbuda sont devenus partie au Protocole facultatif.

14.安提瓜巴布达已成为《任择议定书》的缔约方。

评价该例句:好评差评指正

15.M. Ashe (Antigua-et-Barduda) est élu Président par acclamation.

15.会议以鼓掌方式选举Ashe先生(安提瓜巴布达)为主席。

评价该例句:好评差评指正

16.La dure réalité est qu'Antigua-et-Barbuda est confrontée à une économie qui connaît un déclin soutenu.

16.严峻的现实是,安提瓜巴布达的经济一直在持续下降。

评价该例句:好评差评指正

17.Des déclarations sont faites par les représentants d'An-tigua-et-Barbuda, de Cuba et de Vanuatu.

17.下列国家言:安提瓜巴布达、古巴瓦努阿图。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Groupe déplore le caractère précaire de la situation financière de l'Organisation.

18.Thomas先生(安提瓜巴布达77国集团中国发言。

评价该例句:好评差评指正

19.Antigua-et-Barbuda a institué un visa d'entrée pour les nationaux de certains pays.

19.安提瓜巴布达要求某些国家的国民须取得签证方能进入我国。

评价该例句:好评差评指正

20.M. Lewis (Antigua-et-Barbuda) précise que l'information en question a été distribuée deux jours plus tôt.

20.刘易斯先生(安提瓜巴布达)说,该资料两天前已经分发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价, 厂矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2023年合集

1.Mais des petits pays, très durement affectés par le changement climatique, demandent, eux, un engagement bien plus radical, comme l’a formulé le Premier ministre de l’archipel Antigua-et-Barbuda dans les Caraïbes.

但受到气候变化严重打要求做更为激进如加勒比地区安提瓜和巴布达群岛总理所制定那样。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思, 场所的重新布置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接