有奖纠错
| 划词

Le nuage flotté est le blanc le plus pur.

浮云着洁白。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition est très proche de la définition de la sécurité alimentaire.

这一与食物保障的十分接近。

评价该例句:好评差评指正

Sa définition a souvent changé au fil des siècles.

米的几个世纪以来经常变。

评价该例句:好评差评指正

On m’a souvent demandé ce qui définissait le style français.

人们总是问我怎么法式的风格。

评价该例句:好评差评指正

La définition de ce verbe est difficile.

给这个动词下是困难的。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition fait pendant à celle du terme “transporteur”.

系“承运人”的翻版。

评价该例句:好评差评指正

Au mi-chemin, j’ai pensé d’un coup la signification de l’amour.

旅途中,突然想起

评价该例句:好评差评指正

Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.

因此,诗就被为无用之用的工

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'ajouter à la liste des définitions de l'article premier celle du terme “réception”.

1条中的各项中添加“收到”的

评价该例句:好评差评指正

Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.

词典中用蓝绿色的字体给词汇下

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que ces définitions coïncidaient avec celles de l'AIEA.

会议注意到,此项与原子能机构的相吻合。

评价该例句:好评差评指正

La définition proposée parvient ainsi à donner du terme une signification plus étendue.

因此,拟议的为这一用语提供更为广泛的

评价该例句:好评差评指正

Ce pourrait être le point de départ d'une définition ultérieure des créances commerciales.

可将该作为随后确贸易应收款的起始点。

评价该例句:好评差评指正

Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.

但是我对智慧的认知和不断变化着。

评价该例句:好评差评指正

On a toujours une tradition de définir les choses, oui ou non, confondre ou éclairer.

我们总有的传统,是或不是,昏晕或明白。

评价该例句:好评差评指正

Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.

找到一个确切答案,首先应该明确全球化的

评价该例句:好评差评指正

Les participants se demandaient s'il fallait établir des définitions communes ou nationales.

与会者讨论是需要共同的还是需要国别体的问题。

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.

关于受保护植物产品的即是《濒危物种贸易公约》所载

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'extrême pauvreté peut être tributaire de l'élaboration du consensus social nécessaire.

赤贫的,对于形成社会共识的要求来说可能是一个敏感的

评价该例句:好评差评指正

Une définition plus large serait plus réaliste, si tant est qu'une ne soit nécessaire.

如果还需要的话,那么一项更为广泛的将更为切合实际。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis, éphéméride, éphémérides, éphéméroïdes, éphésite, Ephibulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

On va commencer avec un tout petit peu de définitions, peut-être.

先从定义开始吧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce mode opératoire est qualifié de mode radical.

我们定义为技术突变。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Quelle est la définition du poste ?

这个工作定义

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

On va s'intéresser à la définition que nous donne le dictionnaire, la définition de Robertine.

我们看看字典上定义,罗宾定义

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义自己标准。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Il faudrait d'abord définir ce qu'est l'intelligence tout court.

首先,我们需要定义是智

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Commençons par définir ce qu'est le droit du sang.

我们先来定义一下是血缘法则。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.

定义幽默和笑容,这非常主观。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.

风险定义了问题产生性。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il faut savoir qu'il existe une définition officielle.

要知道垃圾有一个正式定义

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Peut-être pourrais-tu définir ce que c'est informel?

定义是非正式吗?

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Après la classe grammaticale et le genre, il y a la définition du mot.

在语法和性之后,有词定义

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors, là on a défini, mais c'est pas toujours comme ça.

刚刚我们给出了定义,但并非总是如此。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Vous pouvez aussi personnaliser l'apparence de votre Sportsmate.

你也以自定义运动小人装扮。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Commençons par définir qu'est-ce que le développement durable.

我们先来定义一下持续发展。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4: Il n'y a pas de définition unique.

没有单一定义

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Si tu veux , on va définir d’abord ce qu’est le feu.

如果你想知道,我们首先来给火灾下个定义

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Pour Gabrielle Chanel, ces trois verbes conjuguent la liberté.

对嘉柏丽·香奈儿女士来说, 此三语汇定义了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Peut-être qu'il doit exister plusieurs définitions du mot adulte, cher papa.

成年人这个字应该有着很多定义,亲爱爸爸。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est quand même la définition du bonheur.

毕竟,这就是幸福定义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接