1.Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.真人慢速
1.有很多种对身体有益果汁。
2.C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.真人慢速
2.这是一部对小孩和成年人都有益作品。
3.L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.
3.泉水具有对健康有益。
4.Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.
4.我们应该吸取对我们有益经验。
5.Ce séjour lui a été bénéfique.
5.这次逗留对他是有益。
6.La proposition du Bénin pourrait constituer un ajout utile au texte d'origine.
6.贝宁议是对案文有益补充。
7.Ce genre d'interaction est extrêmement utile au Comité.
7.这种互动对委员会是极为有益。
8.Ce fut une opération bénéfique pour le pays.
8.对卢森,这是一项有益工作。
9.Il est peut-être utile de développer un peu plus cet aspect.
9.对这一点略加评述也许是有益。
10.Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
10.我们对这种有益支持表示感谢。
11.Une telle action ne présente que des avantages.
11.这是一个对各方均有益办法和构想。
12.À l'évidence, les recommandations du Forum nous seront très utiles.
12.显然,论坛各项建议对我们非常有益。
13.La société civile pourrait également apporter une contribution utile à l'évaluation.
13.民间社会也能对审议作出有益贡献。
14.Il pourrait être utile de connaître les vues des États Membres sur cette suggestion.
14.听取会员国对他建议看法也许有益。
15.Pouvez-vous faire part de pratiques optimales qui pourraient être utiles à d'autres pays?
15.是否有对其他国家有益最佳做法要报告?
16.De nombreux participants ont jugé ces ateliers fort utiles.
16.许多与会者对研讨会有益表示赞赏。
17.Ces changements seront d'une très grande utilité pour les futurs travaux d'établissement du Répertoire.
17.这项改动对将《汇编》工作非常有益。
18.J'espère, pour ma part, y avoir utilement contribué.
18.我希望我对该宣言作出了有益贡献。
19.Je pense que cela pourrait être utile également sur cette question.
19.我认为,这对该问题也是有益。
20.L'expérience du Japon dans ce domaine peut être utile pour la communauté internationale.
20.日本这方面经验会对国际社会有益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il s'agit de subventions qui récompensent les pratiques vertueuses pour l'environnement.
这些补贴为了奖励环境有益的做法。
2.Les meilleurs résultats sont globalement ceux qui comportent beaucoup moins de viande.
总的来说,吃少量的肉类环境最有益。
3.En vieillissant, certains éléments bénéfiques pour la peau diminuent.
随着年龄的增长,某些皮肤有益的元素会减少。
4.Mieux, cette nouvelle alliance répandra ses bienfaits sur toute l’humanité !
更好的,这个新的联盟将全人类有益!
5.Le vin, près des ivrognes sérieux, n’a qu’un succès d’estime.
那些严肃的酒客们来说,葡萄酒只会有益不会有害。
6.Prendre le temps de développer ses passions, c'est épanouissant et c'est bon pour le cerveau.
花时间发展你的爱好令人愉悦的,而且大脑有益。
7.Et puis la théobromine, elle-même, a des propriétés intéressantes puisqu’elle permet la dilatation des bronches.
可可碱本身具有一些人体有益的特性,因为它可以扩张支气管。
8.Avant de remonter, je pensai qu’une ablution me ferait quelque bien.
回去以前,在这个泉水里洗一下,想有益的。
9.Le remplacement par des matières premières végétales classiques peu transformées, c'est très vertueux.
首先,会使用少量的传统植物原料进行加工,这身体非常有益。
10.Profiter du moindre rayon, de la vitamine D, même en micro quantité, ça fait du bien.
享受最轻微的一缕阳光、维生素D,即使微量的,也她有益。
11.Malgré elle, Marguerite s’habituait à cette nouvelle existence dont elle ressentait les effets salutaires.
玛格丽特不知不觉地习惯了这种新的生活方式,她自己也感到这种生活方式她的健康有益。
12.Ce proverbe signifie qu'un événement néfaste qui arrive à une personne est bénéfique à une autre.
这句谚语的意思:发生在一个人身上不好的事情,可能另一个人有益的。
13.Mieux, il vous fera du bien, car le café a des vertus que vous ne soupçonnez peut-être pas.
更好的,咖啡会您有益,因为它具有一些您意料之外的优点。
14.Evidemment , tous ces merveilleux plans, puisqu'ils sont américains, sont nécessairement bénéfiques pour la totalité de l'humanité.
显然,所有这些美好的计划,尽管它们美国的,但必然全人类有益。
15.C'est assez rigolo de manger de la teinture pour colorer tout ça, surtout quand c'est bon pour la santé.
尤其健康有益的时候,吃酊剂给这些东西上色已经很有趣了。
16.Oui les trente mois que nous avons devant nous doivent être trente mois d'actions utiles pour le pays.
的, 们必须在接下来的三十个月里采取国家有益的行动。
17.Donc, il y a vraiment une certaine flexibilité et une adaptabilité, que pour nous, dans l’automobile, était très intéressante.
因此,有一定的灵活性和适应性,这们汽车行业来说非常有益的。
18.Manger avec les mains est meilleur pour la santé, mais certaines précautions sont indispensables pour s’alimenter sans risque d’intoxication.
用手进食们的健康有益,但为了避免进食而中毒的风险,某些预防措施至关重要。
19.Ils apportaient ainsi au cœur même de l'épidémie, Une distraction salutaire qu'on était tenté de prendre pour du sang-froid.
因此,在鼠疫的高峰期,他们也显得心不在焉,这种健康有益的心不在焉很容易被误认作从容不迫。
20.Vous avez raison, ça peut nous faire du bien.
你的,它可以们有益。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释