Israël continue d'assiéger l'Autorité palestinienne et le peuple palestinien.
以色列继续围困坦权力机构和坦人民。
L'Autorité palestinienne est le représentant légitime du peuple palestinien.
坦权力机构是坦人民的合法代表。
La création d'un État palestinien demeure la première aspiration du peuple palestinien.
坦建国仍然是坦人民的最大愿望。
Nos frères palestiniens doivent s'employer sérieusement à réaliser l'unité nationale dans l'intérêt du peuple palestinien.
我们的坦兄弟必须认真努力,实现坦民族团结,促进坦人民的利益。
Mettre fin au terrorisme palestinien est une responsabilité qui incombe entièrement à l'Autorité palestinienne.
终止坦恐怖的责任完全在于坦权力机构。
Ils jouissent également des mêmes droits que les autres résidents palestiniens en matière de vote.
坦难民还与其他坦居民一样有选举权。
Le problème des réfugiés de Palestine est l'aspect le plus complexe de la question palestinienne.
坦难民问题是坦问题最为复杂的一。
Le manquement du Gouvernement de l'Autorité palestinienne à adopter ces mesures nuit au peuple palestinien.
坦权力机构政府未能采取这些步骤有损坦人民。
Nous appelons toutes les parties palestiniennes à servir les nobles intérêts du peuple palestinien.
我们呼吁坦各以坦人民的最高利益为重。
La création d'un État palestinien demeure la concrétisation suprême des aspirations palestiniennes.
坦的地位问题仍然是坦人民最大的愿望。
Il faut que l'Autorité palestinienne fasse avancer énergiquement la réforme des services de sécurité palestiniens.
坦权力机构必须推动改革坦安全机构的工作。
Deux jeunes femmes figurent parmi les Palestiniens tués ces derniers jours.
最近几天被杀害的坦平民中包括两位坦少女。
L'occupation israélienne illégale du territoire palestinien demeure le principal enjeu de la question de Palestine.
以色列非法占领坦领土仍是坦问题的主要症结。
La situation que connaît la population palestinienne, et notamment ses enfants, est grave.
包括坦儿童在内的坦人民临的局势是严峻的。
Premièrement, la gestion de la situation interne palestinienne incombera toujours au peuple palestinien.
第一,坦内部局势将始终是坦人民自己的范围。
Nous attendons donc de ce nouveau gouvernement qu'il respecte les obligations contractées par l'Autorité palestinienne.
因此,我们期待着坦政府履行坦权力机构承担的义务。
Un gouvernement palestinien opérationnel est essentiel pour gouverner les territoires palestiniens.
一发挥作用的坦政府对于坦领土的治理必不可少。
L'Autorité palestinienne a la responsabilité de lutter contre le terrorisme palestinien.
坦行政当局肩负打击坦恐怖主义的明确责任。
Le Sommet salue l'Intifada du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés.
首脑会议欢呼被占领坦领土的坦人民的起义。
D'ailleurs, la partie palestinienne a condamné cette pratique, qui est contraire aux intérêts nationaux palestiniens.
实际上坦已经谴责了这种有损坦民族利益的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.
这是直接从巴勒斯坦带来的扎塔尔的底部。
Et je pars pour la Palestine.
我正要到巴勒斯坦去。
A cette époque, les Romains dominent la Palestine, une région du Moyen Orient.
时,罗马人统治巴勒斯坦,一个位于中东的大区。
J'ai fait don de son rein à une petite Palestinienne qui souffrait d'urémie.
我把孩子的肾捐给了一个患尿毒症的巴勒斯坦女孩。
Les Britanniques interdisent également aux sionistes l’accès à la Palestine où certains aimeraient se réfugier.
英国还拒绝犹太复国主义者进入巴勒斯坦,其中一些人里避难。
Dans le contexte des grands bouleversements politiques et religieux en Palestine à cette époque, c'est même assez probable.
时巴勒斯坦发生重大政治和宗教动荡的背景下,这甚至很有可能。
Ils sont tous le même homme parfait, prêt à partir pour la Palestine, disait-elle à sa cousine.
“他们全都十全十美,就像是一个人,准备好前往巴勒斯坦,”她对一个表姐妹说。
Pas encore de réaction du côté palestinien.
巴勒斯坦方面尚未作出反应。
Les Peleset s'installent, et le pays prend leur nom : la Palestine.
佩莱塞特人定居下来,这个国家以他们的名字命名:巴勒斯坦。
Un vendredi de la colère aujourd'hui en Palestine!
今天巴勒斯坦的愤怒星期五!
L'autorité palestinienne dénonce une tentative de cacher la vérité.
巴勒斯坦权力机构谴责企图隐瞒真相。
Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.
巴勒斯坦的混乱;总理不再辞职。
Le président palestinien demande à adhérer à la cour pénale internationale.
巴勒斯坦总统要求加入国际刑事法院。
Le conducteur palestinien a été tué par balles par un passant.
巴勒斯坦司机被路人开枪打死。
Israël affirme traquer, pourchasser les groupes armés palestiniens.
以色列声称追捕和追捕巴勒斯坦武装团体。
Des paroissiens se sont réunis sous l'oeil du président palestinien.
教区居民聚集巴勒斯坦总统的注视下。
Un prénom, une nationalité et une organisation terroriste palestinienne sont suspectés.
怀疑名字、国籍和巴勒斯坦恐怖组织。
Le Caire entend ainsi permettre aux pèlerins palestiniens de se rendre à la Mecque.
开罗打算允许巴勒斯坦朝圣者前往麦加。
Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.
他们的主要目标是叙利亚、巴勒斯坦和伊拉克。
C'est le premier scrutin palestinien en 15 ans.
这是巴勒斯坦15年来的第一次选举。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释