有奖纠错
| 划词

Maurice est pleinement engagée sur la voie tracée par le processus d'après Bali.

毛里求巴厘后进程。

评价该例句:好评差评指正

À Bali, nous avons convenu de créer le Fonds d'adaptation.

各国在巴厘商定建立适应基金。

评价该例句:好评差评指正

À Bali, des mesures positives ont été prises.

巴厘已经迈出积极的一步。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.

因此,缅甸积极巴厘进程。

评价该例句:好评差评指正

Cette occasion s'offrira à nous à Bali.

巴厘,我们将有这个机会。

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie promet de participer activement aux travaux de la Conférence de Bali.

坦桑尼亚承诺积极巴厘

评价该例句:好评差评指正

Nous devons saisir l'occasion qui s'offre à nous à Bali.

我们必须抓住巴厘供的契机。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar a également participé au Processus de Bali.

此外,缅甸还加了巴厘进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar participe activement au processus de Bali.

缅甸是巴厘进程的积极加者。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas laisser passer l'occasion qui s'offre à nous à Bali.

我们绝不能浪费在巴厘的机会。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, Bali n'a fait que tracer la voie à suivre.

然而,巴厘供了一个框架。

评价该例句:好评差评指正

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们一起巴厘,创造一个突破。

评价该例句:好评差评指正

À Bali, nous avons lancé un processus visant à faire face à la crise climatique.

我们在巴厘建立了应对气候危机的进程。

评价该例句:好评差评指正

Y participeront tous les États du Processus de Bali.

巴厘进程所有国家都将出席这次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

De Kyoto à Bali, ce constat n'a cessé de se répéter.

从京都到巴厘,这种看法一再地被各国及。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte régional, le Myanmar a participé activement au processus de Bali.

在区域范围内,缅甸积极巴厘进程。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc participé activement au processus de Bali au niveau régional.

因此,缅甸在区域一级积极巴厘进程。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes de Bali appartenaient à plus de 25 pays.

巴厘岛的受害者至少来自25个不同国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Processus de Bali a complété et renforcé la coopération bilatérale dans la région.

巴厘进程补和加强了该区域的双边合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons dès lors qu'un consensus pourra être atteint à Bali dans certains domaines clefs.

我们希望将在一些关键领域达成巴厘协商一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柴油机润滑油, 柴油机推进, 柴油机修理师, 柴油机油船, 柴油指数, , 豺狗, 豺狗属, 豺狼, 豺狼当道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

J'irais à Bali, là, tout de suite.

我会马上去

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ah! Bali, surnommée l'île des dieux, renferme bien davantage de trésors.

啊!被称为神之,还有很多宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Directement de Bali, dans l'archipel indonésien. Ça s'appelle du Kopi Luwak.

这直接来自印度尼西亚群。 被叫做科皮·卢瓦克。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

OK, sur une plage à Bali, ok, c'est parti, deal !

,在海滩上,好,我们开始言为定!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Sinon ce sera toi de le faire sur une plage à Bali, dans un bar australien.

不然会是你在海滩上,在澳大利亚里做这事儿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 4 sur Bali. Numéro 4: Tanah Lot.

下面是四件事。四名:塔纳地段。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En ce moment, j'ai très envie de partir explorer l'Indonésie du côté de Bali.

现在,我真很想探索印度尼西亚。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'Indonésie est reconnue pour ses volcans, et Bali ne fait pas exception.

印尼以火山闻名,也不例外。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc j'ai acheté un billet d'avion direction l'Indonésie, plus spécifiquement Bali.

所以我买了张去印度尼西亚机票,更具体地说是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai donc fait d'abord la Thaïlande pendant 2 mois, puis Bali en Indonésie, pour finir par le Vietnam.

我首先在泰国待了2个月,然后去了印度尼西亚,最后是越南。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Elle est facilement accessible depuis le débarcadère de Padang Bai à Bali, à environ 1h30 en bateau rapide.

帕当湾码头出发, 很方便就能到达,大约需要小时三十分钟。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Oui, il existe une autre région du monde où le riz réserve des surprises. L'indonésie, plus précisément Bali.

,在世界个地方,大米充满惊喜。在印度尼西亚,特别是在

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

En bateau rapide, elles se rejoignent en 20 minutes depuis Lombok et en 1-2 heures depuis Bali.

乘坐快艇从龙目出发,只需二十分钟即可到达,而从出发则需要到两个小时。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À Bali, la culture du riz est la principale activité.

,水稻种植是主要活动。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En plus, regarde ce coucher de soleil. Il est réputé pour être l'un des plus beaux de Bali.

此外,看那夕阳。它被誉为最美地方之

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Elle avait été arrêtée l'an dernier à Bali.

她去年在被捕。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Vingt petites îles au large de Balikpapan ont déjà disparu faute de sable.

巴板附近二十个小已经因为缺沙而消失了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On peut partir pour Bali dans une villa de rêve pour 8 personnes.

我们可以在可容纳 8 人梦幻别墅中前往

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le templs d’Uluwatu perché au sommet d’une falaise est situé à l’extrême sud de Bali, sur la péninsule de Bukit.

乌鲁瓦图神庙坐落于最南端武吉半上,处悬崖顶端。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

En Indonésie, impossible d'atterrir ou de décoller de Bali, en raison de l'éruption d'un volcan.

在印度尼西亚, 由于火山喷发, 无法从降落或起飞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掺麸面粉, 掺麸皮的面粉, 掺合, 掺合剂, 掺合辛烷值, 掺和, 掺和材料, 掺和工(陶瓷厂), 掺和机, 掺混,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接