有奖纠错
| 划词

La Déclaration de Brasilia a été adoptée à cette réunion.

上通过巴西利亚声明》。

评价该例句:好评差评指正

Doctorat en développement durable de l'Université de Brasilia.

巴西利亚大学可持续发展博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je souhaiterais évoquer la déclaration officielle publiée mercredi dernier à Brasilia.

最后,我要提及本星期三巴西利亚发表正式声明。

评价该例句:好评差评指正

La conférence de Brasilia consacrée à l'initiative globale sur les produits de base n'était pas une réunion exceptionnelle.

巴西利亚全球初级商品倡议议并非一劳永逸。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Groupe réunis à Brasilia ont examiné les moyens de faire avancer le processus.

巴西利亚举行议的小组成员们讨动这个进程的途径和方式。

评价该例句:好评差评指正

IIIe réunion de la Commission de la promotion sociale, Brasilia, juin

促进社发展委员议,6月于巴西利亚

评价该例句:好评差评指正

Mme Tibaijuka a rencontré le Président Fernando Henrique Cardoso et d'autres ministres ainsi que le Gouverneur de Brasilia.

Tibaijuka夫人费尔南多·恩里克·卡多佐总统和巴西利亚州长。

评价该例句:好评差评指正

IIe réunion de la Commission de l'informatique et des statistiques municipales, Brasilia, septembre

城市信息和统计数据委员议,9月于巴西利亚

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais transmettre les condoléances du Gouvernement brésilien suite au décès, hier à Brasilia, de l'Ambassadeur Fénelon d'Haïti.

我还要代表巴西政府,对海地大使费奈隆昨天在巴西利亚不幸去世表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il attend avec intérêt la prochaine réunion qui doit se tenir à Brasilia le 23 mai.

在这一方面,安理期待很快于5月23日在巴西利亚举行议。

评价该例句:好评差评指正

Les activités sous-régionales dans ce domaine se poursuivront, une réunion étant prévue pour novembre prochain à Brasilia.

分区域这方面的活动将继续下去,计划于明年11月在巴西利亚举行一议。

评价该例句:好评差评指正

A organisé et encouragé l'International Forum « Nouveaux moyens de raccrocher les municipalités au développement », tenu à Brasilia (Brésil).

组织和主办在巴西利亚(巴西)举行的题为“城市与发展挂钩新途径”的国际坛。

评价该例句:好评差评指正

La mission a tenu des réunions consultatives avec les autorités locales et nationales respectivement à Salvador et à Brasilia.

考察团分别与萨尔瓦多和巴西利亚地方和国家主管机关开磋商。

评价该例句:好评差评指正

Un projet a été élaboré à la suite d'une réunion d'experts tenue à Brasilia et regroupant plus de 40 pays.

巴西利亚召开有40多个国家参加的专家磋商议,随后起草指南草案。

评价该例句:好评差评指正

Ces forums ont été organisés à Brasilia (mai), Accra (mai), Tachkent (juin), Damas (juillet) et Hanoi (septembre).

巴西利亚(5月)、阿克拉(5月)、塔什干(6月)、大马士革(7月)和河内(9月)。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la mise en service du module approvisionnements de ProMS au bureau de Brasilia, le suivi des commandes est devenu plus transparent.

随着方案主管机构系统供应模式在巴西利亚办事处运用,对采购定单的监测更加透明。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial juge souhaitable que l'Organisation des Nations Unies diffuse les Règles de Brasilia sur l'accès à la justice des personnes vulnérables.

特别报告员建议联合国公布关于使处境不利人群获得公平审判机的《巴西利亚规则》。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence, qui s'est déroulée à Brasilia, la capitale du pays, a réuni 1 787 délégués et plus de 700 observateurs nationaux et internationaux.

议在巴西首都巴西利亚举行,与者共有1 787名代表和700多名国家和国际观察员。

评价该例句:好评差评指正

Étant la première consultation organisée au niveau des régions, la réunion de Brasilia aura une valeur éminemment exemplaire pour les consultations à venir.

巴西利亚议是区域协商的一届议,将为未来的协商树立一个有力的先例。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des membres de l'Association a augmenté et celle-ci dispose, à l'heure actuelle, de trois grands bureaux à Madrid, Brasilia et Caracas.

公共预算协的成员增加,目前它在马德里、巴西利亚和加拉加斯有三个办事处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗喻, 暗元音, 暗原子, 暗云正长岩, 暗帐, 暗针, 暗针迹, 暗指, 暗中, 暗中操纵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年1月合集

Des milliers de sympathisants de gauche se sont réunis à Brasilia.

数以千计的左翼同情者聚集在巴西

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le pays est découpé en 26 États, plus le district de la capitale, Brasilia.

该国分为26个州,加上首都巴西

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年9月合集

A Brasilia et Rio des heurts ont éclaté.

巴西和里约爆发了冲突。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年3月合集

Ancien président brésilien, est arrivé ce matin à l'aéroport international de Brasilia.

这位前巴西总统今天早上抵达了巴西国际机场。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年5月合集

Au Brésil, La présidente Dilma Rousseff, a accueilli aujourd'hui la flamme olympique à Brasilia.

在巴西,迪尔玛·塞夫总统今天欢迎奥运火来到巴西

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年3月合集

Il est 20h05 TU, 17h05 à Brasilia.

MA:现在是20:05 ED,17:05在巴西

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ultime rassemblement des évangéliques hier soir, à Brasilia, pour soutenir le président sortant.

昨晚在巴西举行的最后一次福音派聚会,支持即将卸任的总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Un coup de chaleur qui touche Rio, mais aussi Brasilia, la capitale, ou encore Sao Paulo.

中暑影响里约热内卢,也影响首都巴西,甚至

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年3月合集

Des centaines de soutiens de l'ancien président l'attendaient à l'aéroport de Brasilia ce jeudi matin.

周四上午,数百名前总统的支持者在巴西机场等候他。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Il est 13 h à Brasilia, 16 h en temps universel, 17 h à Paris.

巴西时间为下午 1 点, 世界时间下午 4 点, 巴黎时间为下午 5 点。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年3月合集

Et puis enfin, au Brésil, le retour discret de Jair Bolsonaro ce matin à l'aéroport de Brasilia.

最后,在巴西,贾尔·博尔索纳今天早上悄悄回到巴西机场。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年3月合集

A plusieurs milliers de kilomètres de Brasilia, un autre pays est en pleine crise politique. La Pologne.

MO:距离巴西几千公里,另一个国家正处于政治危机之中。波兰。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年3月合集

Il ne parade pas dans les rues de Brasilia.

他不在巴西的街道上游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2017年5月合集

Clémence Denavit dans le journal en français facile. Au Brésil, plusieurs dizaines de milliers de personnes défilent à Brasilia.

克莱门斯·德纳维特在报纸上用单的法语。在巴西,成千上万的人在巴西游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年4月合集

SB : Il est 17H et 5 minutes à Brasilia où se trouve le Congrès national du Brésil.

SB:现在是下午5点,在巴西国会所在的巴西,只有5分钟。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Pour l'heure, évidemment, l'important est que l'alternance démocratique à Brasilia vient conforter l'idée que la dérive autocratique n'est ni une fatalité, ni irréversible.

显然,就目前而言, 重要的是巴西的民主交替强化了这样一种观念, 即独裁倾向既不是不可避免的,也不是不可逆转的。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年3月合集

Jair Bolsonaro a atterri aux alentours de 6 h 40 heures de Brasilia dans vol commercial de la compagnie Gol à l'aéroport de Brasilia.

Jair Bolsonaro 于早上 6 点 40 分左右从巴西乘坐 Gol 商业航班降落在巴西机场。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年4月合集

Au Brésil, la présidente Dilma Rousseff joue en ce moment son mandat au Parlement de Brasilia, c'est à dire qu'elle risque de perdre son poste de présidente...

SB:在巴西,总统迪尔玛·塞夫(Dilma Rousseff)目前正在巴西议会任职,也就是说,她有可能失去总统职位。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2018年10月合集

Et Jair Bolsonaro devrait se rendre cette semaine dans la capitale brésilienne Brasilia, pour s'entretenir avec Michel Temer, dont il va prendre la succession pour les quatre prochaines années.

Jair Bolsonaro 本周应该去巴西首都巴西会见 Michel Temer,他将在未来四年接任他。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年6月合集

Football, avec le Mondial se poursuit et l'aventure continue pour la France qui accède aux quarts de finale grâce à une victoire difficile face au Nigeria à Brasilia (2-0).

足球,随着世界杯的继续,法国的冒险仍在继续,由于在巴西对阵尼日(2-0)的艰难胜,他们进入了四分之一决赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肮脏的(人), 肮脏的<俗>, 肮脏的场所, 肮脏的地方, 肮脏的勾当, 肮脏的孩子, 肮脏的交易, 肮脏的女人, 肮脏的人, 肮脏的手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接