有奖纠错
| 划词

Cela ne signifie pas que les solutions techniques ne comptent pas.

所有这些意味着技术解决方法重要。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports ne sont pas catégoriques et les diagnostics posés ne coïncident pas complètement.

这些报告完全肯定,也完全与诊断相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nous ne l'acceptons pas, nous ne l'approuvons pas; nous le rejetons.

然而,宽容这种接受这种这种

评价该例句:好评差评指正

La peine de mort n'apporte rien en termes de dissuasion.

死刑增加威慑的值。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités intellectuelles du public ne forment pas un bloc homogène.

公众的知识能力一致。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas contre la discussion de cette question.

论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas exagéré de les décrire comme tels.

这样描述他们确实夸张。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas me lancer dans un débat à ce sujet.

想要此进辩论。

评价该例句:好评差评指正

Il a été jugé inapproprié de rendre ces critères moins rigoureux.

降低这些标准据说恰当。

评价该例句:好评差评指正

Il ne conteste pas la recevabilité de la communication.

缔约国受理来文。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas souhaité tirer des conclusions aujourd'hui.

今天想要做出结论。

评价该例句:好评差评指正

La Jamaïque ne fabrique ni armes ni munitions.

牙买加生产武器或弹药。

评价该例句:好评差评指正

L'approche du dispositif Licorne n'a pas été facile.

接触独角兽部队容易。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne le disons pas avec fierté.

们这样说感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Les services douaniers norvégiens n'utilisent aucun système avancé relatif aux listes de passagers.

挪威海关利用旅客清单。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agissait pas nécessairement des mêmes États chaque année.

每年总是相同的国家。

评价该例句:好评差评指正

La démarche de celui-ci laisse parfois à désirer.

政府的政策有时妥当。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议相互排斥。

评价该例句:好评差评指正

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的内容详尽。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'assistance internationale n'est pas pertinente.

国际援助的问题适用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane, gîte, gîte-gîte, gîter, githagisme, gîtologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Il ne faut pas que tu aies peur.

应该感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En d’autres termes, vous n'êtes pas satisfait.

换言之,你满意。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mais la météo n’est pas très optimiste.

天气预报乐观。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Pas facile de choisir sa banque !

选择银行容易!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais la balance commerciale n'est pas équilibrée.

但贸易平衡。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

A gauche, la situation n'est pas plus… Rose !

左翼,情况也理想!

评价该例句:好评差评指正
2020年度

On n'est pas tout le temps en compétition.

竞赛。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

La confiance ne semble pas aller de soi.

似乎着信任。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il n'y a pas d'indépendance de la science.

科学独立性。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Paris n'a pas toujours été un escargot.

巴黎像一只蜗牛。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Ashok n'a pas exactement choisi la simplicité.

Ashok完全追求简单。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Avec l’escrime je ne suis pas moins mal en point hein.

我的剑术生疏。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.

但旅行的条件一样。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il vit que Julien ne comprenait pas.

他看出于连理解。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mais les recherches ne furent pas simples pour autant.

然而,这项研究容易。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il ne se hâtait point d’ouvrir celle-ci.

急于拆开这一封。

评价该例句:好评差评指正
2022年度

Cela ne signifie pas qu'il n'y attache pas une extrême importance.

意味着它重要。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La clef est là, et la réponse n’est pas simple.

关键这儿,答案简单。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版

Nous ne savons pas exactement ce que le Grand Pope a en tête.

清楚教皇的目的何

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors en fait, vite, ce n’est pas vraiment le bon mot.

其实,快速这个词合适。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaçure, gladiateur, gladié, gladite, gladkaïte, glagérite, glaie, glaïeul, glaire, glairer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接