有奖纠错
| 划词

Un participant a toutefois fait remarquer que, si coordonnateurs ils étaient bien en raison des fonctions qu'ils exerçaient, le qualificatif « politiques » employé à leur endroit n'était pas exact.

过,一位与会者提出同意见,说政治协调员起协调,他们那样有“政治性”。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les fonctions et responsabilités du Groupe ne cessent de s'étendre, comme en témoigne l'accord passé récemment avec la Division des investigations du Bureau des services de contrôle interne qui porte sur la vérification des références indispensables pour mener à bien les investigations.

此外,该股和职责在断扩大,包括最近与内部监督事务厅调查司签署了协议,完成对顺利完成调查证明查询。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨别力, 辨别气味, 辨别善恶, 辨别是非, 辨别颜色, 辨别真假, 辨别真伪, 辨出, 辨读, 辨读手稿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

À l'intérieur même de la ville, on eut l'idée d'isoler certains quartiers particulièrement éprouvés et de n'autoriser à en sortir que les hommes dont les services étaient indispensables.

就在城中心,有人打算把鼠疫侵袭格严重街区来,只允许执行公务必不可少出入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨色, 辨色测验, 辨识, 辨识不能, 辨识难认的笔迹, 辨析, 辨正, 辨证, 辨证的, 辨证法的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接