1.Il a été puni pour avoir menti.
1.他由于说谎而受到惩。
2.Il s'indigne de voir ce crime impuni.
2.看到这一罪行未受惩,他感到愤慨。
3.Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
3.各制药业申,必须加大对假冒行为者的刑事惩力度。
4.De tels crimes doivent être empêchés et punis.
4.必须防止和惩这些罪行。
5.Des peines devraient être imposées en cas de transgression de ces règles.
5.违反这些规定者必须受到惩。
6.Toute atteinte à ces principes est réprimée par la loi.
6.任何侵权行为依法受到惩。
7.Jusqu'à présent, aucune sanction ni aucune amende n'ont été appliquées.
7.迄今尚未施行过制裁或惩。
8.Ils doivent être appréhendés et traduits en justice.
8.必须拘捕和依法惩这些。
9.Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
9.违反条例的员均受到惩。
10.Les responsables des émeutes meurtrières doivent être traduits en justice.
10.必须依法惩野蛮动乱的负责者。
11.L'incitation à la prostitution tombe sous le coup du Code pénal.
11.唆使他卖淫受《刑法》惩。
12.Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.
12.侵害类罪行必须而且必将受到惩。
13.L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.
13.教唆、同谋和未遂行为也予惩。
14.Quelles sont les peines prévues lorsque ces transactions ne sont pas signalées?
14.对隐瞒不报的适用何种惩?
15.Ces délits sont passibles d'une peine de cinq ans d'emprisonnement au maximum.
15.这些罪行的最惩为五年监禁。
16.Le Gouvernement sri-lankais est déterminé à traduire les auteurs de cet assassinat en justice.
16.斯里兰卡政府决心依法惩杀犯。
17.Bien que la prostitution ne soit pas réprimée, elle n'était pas légale non plus.
17.虽然卖淫不受惩,但也不合法。
18.Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.
18.在流产不受惩的情况下终止妊娠。
19.La discrimination fondée sur le sexe est également interdite et punissable.
19.还禁止并可惩基于性别的歧视。
20.La justice colombienne enquête sur les crimes de guerre et poursuit leurs auteurs.
20.国家司法体制负责调查和惩战争罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.–Nous sommes arrivés trop tard, dit-il durement, ou pour punir pour sauver.
“我们来得太晚了,我们救不了他,也无法惩处他了。”他严肃地道。
2.Évidemment, elle est ensuite jugée et condamnée au bûcher, ce qui était assez classique pour les personnes accusées de sorcellerie.
显然,她审判并判处火刑,这样的惩处对指控为女巫的人来是相当经典的。
3.Une infraction punissable par la loi: jusqu'à 150 000 euros d'amende et 7 ans de prison.
可依法惩处的罪行:最高 150,000 欧元罚 7 监禁。机翻
4.Donc cette campagne alerte contre le harcèlement sexuel qui est un délit puni par la loi, un crime puni par la loi.
这场活动提醒人们,性骚扰是法律要惩处的违法行为,是法律制裁的犯罪行为。
5.Toutes les entreprises qui le souhaitent pourront reporter sans justification, sans formalité, sans pénalité le paiement des cotisations et impôts dus en mars.
所有的企业,如有需要,都可以延缓三月份应缴的社会公摊金纳税金额,勿需提供任何证明,勿需走任何程序,不会受到任何惩处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释