有奖纠错
| 划词

Est un morceau de papier, ont été emballés.

主要是一级纸边角料,已

评价该例句:好评差评指正

Je te fiche mon billet qu'il viendra.

我给你票,他一定会来。

评价该例句:好评差评指正

Principalement à la production de plastique pp avec manuel, semi-automatique de la machine d'emballage.

主要是生产pp塑料手工、半自动

评价该例句:好评差评指正

Vous mangez sur place où emportez les plats ? Nous pourrons les emballer pour vous .

在这儿吃还是走? 我们可以给

评价该例句:好评差评指正

Si on en arrive là, autant plier bagages et rentrer chez soi.

如果是真到了那一地步,我们也许就应该回家了。

评价该例句:好评差评指正

Je vous en réponds.

〈口语〉我向票。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.

长期大量供应压缩海绵边角料,保证干净、没水分。

评价该例句:好评差评指正

Absorption des chocs emballage, le conditionnement de rayonnement, plateaux en plastique et des cartons d'emballage et d'autres services.

减震包装,防辐射包装,塑料托盘及纸箱等服务。

评价该例句:好评差评指正

Différents types d'emballage avec une production annuelle de 10.000 tonnes d'acier, galvanisé produits, principalement, le bleu.Coating.Bright bande.

年产各类10000吨,产品主要有镀锌,发蓝.涂漆.光亮钢

评价该例句:好评差评指正

L'EPI a recommandé qu'au moins le segment transport et distribution de l'UEB soit vendu en bloc.

投资政策评审建议至少将乌干达电力委员会的输电和配电资产一起出售。

评价该例句:好评差评指正

Les produits végétaux sont divisés en hydraulique presses à balles, semi-automatique de presses hydrauliques, tels que les machines ascenseur hydraulique.

厂品分为液压、半自动液压、升降等液压

评价该例句:好评差评指正

Société d'approvisionnement à long terme d'un grand nombre de débris de mousse d'emballage pour assurer la compression propre, pas d'eau.

公司长期大量供应压缩海绵边角料,保证干净、没水分。

评价该例句:好评差评指正

Production.Sale "de la Tracker à" de haut.Mi-automatique, semi-automatique d'emballage avec PP, une forte part de jouer avec, BOPP ruban adhésif.

生产.销售“盈富来”高.中档全自动,半自动PP,强力手, BOPP封箱胶

评价该例句:好评差评指正

Le pack principal de la production, du ruban adhésif, de la papeterie de bande et une variété spéciale de la bande.

主要生产、封箱胶、文具胶及各种特种胶

评价该例句:好评差评指正

Exécuter une variété de modèles à d'assèchement, presses à balles, le coton, les machines à tisser et des pièces de rechange.

兼营各种型号剥绒、轧花、织布及零配件。

评价该例句:好评差评指正

Le jour où cet assentiment sera retiré ou disparaîtra, les soldats de la paix feront leurs bagages et rentreront chez eux.

如果哪一天此种同意被撤回或取消,那么联合国维持和平人员就得马上回家。

评价该例句:好评差评指正

Le recyclage de ces métaux nécessite habituellement de plus gros équipements, tels que des machines à cisailler et des presses à paqueter.

这些金属的再循环通常需要较大型的设备,例如切碎

评价该例句:好评差评指正

Les capacités de déchargement du port étant limitées, les 15 % restants doivent être conditionnés et importés par d'autres points d'entrée, plus chers.

由于港口的卸货能力有限,其余的15%必须经其他费用较高的入境点运入。

评价该例句:好评差评指正

La Société a appliqué aux produits de la paille de blé, roseaux, le coton, fibers chimiques, tels que le matériel d'emballage en vrac.

公司产品适用麦草、芦苇、棉花、化纤等松散材料的

评价该例句:好评差评指正

Le fameux resto route et les commodités juste derrière. Les 'restaurateurs' viennent le matin avec leur barda et rejoignent leur domicile le soir.

这个声名赫赫的路边小吃摊,原料啥的都是老乡们背上来的,装在背包或者箩筐里。这些人每天就扛着大包小包过来,晚上再回去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Disons que tu veux un plat à emporter.

说当你想要打包菜。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Nos habitudes de travail, loin du domicile, nous poussent à préférer la vente à emporter.

我们的工作习惯——在离家很远的地方工作,促使我们更爱将午饭打包带走。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai pas encore fini, mais je vais passer à la deuxième étape, c'est-à-dire faire ma valise.

束,但我要进入第二步了,也就打包

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc pour la nourriture au restaurant, on va vous dire " C'est pour emporter ? " , d'accord ?

所以对于餐馆的食物,有人就会问你“食物打包带走吗?”,知道了吧?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais ils sont pas emballés, ça se voit.

但它显示,它们打包

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Dans le local devenu trop exigu, on emballe, on classe, on trie.

在变得过于狭窄的,我们打包、分类、分类。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Résultat, Magdalena refait ses bagages pour la Belgique, elle est femme de ménage à Bruxelles.

因此,Magdalena正在为比利时重新打包,她布鲁塞尔的管家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Cette année, on a commencé le 20. - Emballé, expédié, direction la Guadeloupe pour ces cartons.

今年,我们从 20 日开始。- 将这些箱子打包、运往瓜德罗普岛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

D'abord, ils ne touchent plus de revenus lors de rediffusions, puisque Netflix et les autres plateformes en ligne achètent des oeuvres au forfait.

首先, 他们不再从重播中获得收入,因为Netflix和其他在线平台以打包方式购买作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je vais vous montrer le type d'emploi qu'on est en mesure de pouvoir apporter aux Ukrainiens qui nous rejoindraient. - 120 CDI proposés à des postes simples pour un salaire proche du Smic, comme la mise en barquette des repas.

- 我将向您展示我们能够为加入我们的乌克兰人带来的工作类型。- 120份永久合同,以简单的职位提供接近Smic的薪水,例如打包饭菜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接