Donc, le maître d'œuvre aurait dû consacrer certaines sommes à leur solution.
因此,承人必须花钱解决这些问题。
Bien entendu, la banque du maître d'œuvre aura pris deux types de dispositions.
当然,承人的银行需得出排。
Comme il est indiqué plus haut, certains des contractants étaient des unités de forces militaires.
如上所述,有些承人是一些军队。
Les requérants ont d'ordinaire négocié une révision de prix avec les entrepreneurs.
索赔人一般与承人商议修改了价格。
Donc, l'entrepreneur aurait dû consacrer certaines sommes à leur solution.
因此,承人必须花费一些钱来解决这些问题。
Le chef des travaux n'a pas encore achevé d'analyser la demande d'indemnisation de l'entrepreneur.
建筑主管尚未完成对承人索偿要求的分析。
Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.
名册括获得对承人的质量控制评价。
De même, il faudrait que la distinction entre consultants et vacataires soit mieux établie.
此外,还应该更明确区分咨询人和承人。
Shimizu était le maître d'œuvre pour le projet de la centrale d'Az-Zour Sud au Koweït.
Shimizu是Az-Zour南部电站目合同的承人。
Ces vastes stocks sont actuellement gérés par trois vacataires.
这一庞大的存货目前是由三名独立承人管理的。
Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.
每日的驾驶是由独立承人来担负的。
Cela pose plusieurs problèmes relatifs à la protection de ces personnes et à leur alimentation.
这会产生有关保护承人和提供伙食方面的问题。
Il est même peu probable que deux entrepreneurs composeront leur devis exactement de la même façon.
事实上,个承人不太可能以绝对相同的方式投标。
Le matériel et le carburant de l'ONU remis au fournisseur n'étaient que peu contrôlés.
对于联合国提供给承人的设备和燃料的控制较弱。
La MONUC recherche actuellement un autre prestataire capable d'assurer ces services.
联刚观察团正在物色一个能提供这种服务的独立承人。
L'entrepreneur a par la suite sélectionné des sous-traitants pour le transport lui-même.
该承人随后选择了分人,由其从事这运输业务。
Une indemnisation supplémentaire est prévue pour le coût des biens ou des matériaux commandés par l'entrepreneur.
合同还规定为承人订购的货物或材料的费用提供额外补偿。
Les Contractants ont été soumis à un contrôle de la qualité avant que les paiements ne soient effectués.
在向承人付款之前,承人须接受质量检查。
Deux postes de sous-traitant de classe P-3 seraient également cédés au Bureau.
此外,个P-3级承人将转调至信息和通信技术厅。
La FDSP a passé ensuite des accords avec des entreprises locales de l'ancienne Yougoslavie.
FDSP接着与前南斯拉夫境内的当地承人达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释