有奖纠错
| 划词

Tels que les composants électroniques sur l'IC, montres, stylos, téléphone, boutons, fermetures éclair, boutons, l'artisanat en métal sur une variété de modèles peut gérer.

如对电子元器件上的IC,手表,钢笔,手机按键,拉链,钮扣,金工艺品上的各种图案,均能处理。

评价该例句:好评差评指正

Electric: le soudage de la gaine de câble, un bouton électrique flexible, le radôme de téléphone sans fil, les fils et câbles, et de l'équipement.

■电器:电焊把电缆护套、电器弹性按键、无绳电话天线罩、电线电缆、仪器设备。

评价该例句:好评差评指正

Tak Holdings mai millions de clients ont besoin pour la fabrication de précision de coulée sous pression, et l'ensemble des prestations fournies par le fabricant de clés.

万德集团可依客户需要,以精密模铸,并可提供整体服务的按键商。

评价该例句:好评差评指正

La société a été fondée en août 2002, la production des principaux fils, moules en caoutchouc silicone, caoutchouc de silicone clés, articles divers, toutes sortes de jeux de silicone.

公司创办2002年8月主要线材,硅橡胶模具,硅橡胶按键,杂件,各种硅胶套。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit généralement de fautes de frappe involontaires que l'on juge potentiellement plus fréquentes dans les opérations effectuées par l'intermédiaire de systèmes d'information automatisés que dans les modes plus traditionnels de négociation des contrats.

这些通无意中的按键错误,据认为同使用较为传统的合同谈判方式相比,在通过自动信息系统进行的交易中这些错误可能更为见。

评价该例句:好评差评指正

Une combinaison judicieuse des services sociaux, éducatifs et de santé de base avec un développement des industries de transformation et des industries électroniques pourra assurer un développement humain durable et une réduction durable de la pauvreté.

把基本的社会、教育和医疗保健明智地与砖瓦和“按键”工业发展混合在一起,对持续的人的发展和减少贫穷是必要的。

评价该例句:好评差评指正

En réponse, on a fait observer que le projet de disposition visait à traiter des erreurs de saisie ou de simples erreurs de frappe se produisant dans une communication électronique échangée avec le système de messagerie automatisé d'une autre partie.

有与会者就此提出,本条草案的用意是处理在与另一当事人的自动电文系统往来的电子通信中发的输入错误或单次按键错误。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les enregistreurs de frappes et autres logiciels espions soient très répandus, le HCR n'a pas encore envisagé d'adopter d'autres méthodes pour vérifier l'identité des utilisateurs et n'oblige pas non plus les utilisateurs à se plier à certaines règles concernant les mots de passe en raison des réticences rencontrées, sauf dans le cas du projet de renouvellement des systèmes de gestion (MSRP).

尽管按键记录器和其他间谍软件已很容易获得,难民署尚未考虑采取其他方法来认证系统使用者,并且由用户的抵,除了管理系统更新项目外,没有实行密码管理规则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城市的美化, 城市的中心, 城市的中心区, 城市的周界, 城市的周围, 城市的住宅区, 城市废物, 城市风光, 城市附近, 城市共同体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Tu vois ça ne tire pas ! mais appuies sur carré bordel !

你看,它不会开枪!只,该死的!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je connais pas les touches laisse moi m'adapter

我对不熟悉,让我习惯

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Il y a quelque chose que tout le monde utilise, c'est le snooze.

些东西是每个人都用的,那就是闹钟的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La faute à un clavier complet en dessous de leur écran et une molette pour naviguer entre les applications.

他们的屏幕个完整的键盘,并有可以自由转换在各个应用之间。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Quand on appuie sur une touche, cela fait vibrer une corde à l’intérieur d’une caisse et cela fait de la musique.

当我们时,里面的琴弦会颤动,这会产生音

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休

À ce propos, je ne sais pas si tu le sais mais les claviers français n’ont pas les touches dans le même ordre que les autres claviers.

关于,我不知道你是否了解这点,但是法语键盘的顺序和其他键盘的不样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

À ce propos, je ne sais pas si tu le sais mais les claviers français n'ont pas les touches dans le même ordre que les autres claviers.

对了,我不晓得你们是否知道,法语的顺序和其他键盘不样。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

À cette heure tardive, un seul ascenseur permettait de quitter le bâtiment. Dans le hall, le gardien le salua et libéra la commande qui verrouillait la porte à tambour centrale.

时间已晚,只有部电梯还在运行。他到大厅,那里的保安员向他打了个招呼,然后打开了中央大转门的门锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘船出逃的难民, 乘船旅行, 乘船沿河而, 乘船游览, 乘地铁, 乘地铁去, 乘电梯, 乘电梯上去, 乘电梯下楼, 乘二等车旅行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接