En même temps, les Sioux avaient envahi les wagons, ils couraient comme des singes en fureur sur les impériales, ils enfonçaient les portières et luttaient corps à corps avec les voyageurs.
同一个时间里,其他的西乌人攻厢。他们厢顶,一个个都象野猴子似的,他们从窗跳来和旅客行肉搏战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essoufflé, Max s'était arrêté devant l'escalier, au pied du socle où deux lions en bronze s'attaquent à un rhinocéros ; de l'autre côté des marches, Keira avait pris appui sur celui où deux lionnes déchiquettent un sanglier agonisant.
喘着大气儿的麦克斯终于台阶前停了下来,正好位于两头狮子搏战犀牛的铜像前面;台阶的另一边,凯拉也刚刚把手撑两头狮子撕扯垂死野猪的那个铜像的底座上。
On se bat désormais pour le contrôle de l'est et du sud de la ville, pratiquement au corps à corps, pour chaque rues ou chaque maisons ; Tout ceci, sous l'oeil impassible de l'armée turque, pourtant à portée de tir des islamistes.
我们现正为控制城市东部和南部斗争,几乎肉搏战,每条街道每栋房子;所有这一切都土耳其军队无动于衷的眼皮底下,但伊斯兰主义者的射击范围内。