Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.
阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien ! écoute, dit Monte-Cristo. Tout à l’heure une voiture passera emportée par deux chevaux gris-pommelé, les mêmes que j’avais hier. Dusses-tu te faire écraser, il faut que tu arrêtes cette voiture devant ma porte.
“很好,”基督山说道。“待会儿有一辆马车要经过这儿,拉车的两匹灰有斑纹的马,就昨天你看见我用的那一对,现在,你必须冒着生命的危险,在我的门前拉住那两匹马。”
Eh bien ! non ! Le dos noirâtre qui me supportait était lisse, poli, non imbriqué. Il rendait au choc une sonorité métallique, et, si incroyable que cela fût, il semblait que, dis-je, il était fait de plaques boulonnées.
哦,不!支撑着我的这个黑的背脊平滑的,而且很亮,没有粗糙的斑纹。它被撞击时发出的金属的声音,简直令人难以置信,看来我只说它好像由钢板焊接而成。