L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.
蜡染的出现,可以上溯到两千多的春秋时期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce culte a bien existé, et d'ailleurs Plutarque, Aristote et Sophocle en parlent : ce sont les Mystères d'Eleusis, qui se déroulaient à la fois au printemps et à l'automne, et qui concernaient Hadès, Perséphone, Déméter et Dionysos.
这种崇拜仪式确实存在,普鲁塔、士多德和索福勒斯都提到过:埃莱夫西纳的神秘仪式,在春秋两季举行,仪式涉及众多的神,比如哈得斯、珀耳塞福涅、德墨忒尔和,狄俄尼索斯等。
Rédigé par Sima Tan et Sima Qian , vers l'an 100 avant notre ère, à la cours de la dynastie impériale des Han Occidentaux, la biographie indique qu'il aurait vécu autour de 512 avant notre ère à l'époque des « Printemps et Automnes » .
这部传记是由司马谈和司马迁于公元前100年左右,在汉朝西部的皇家宫廷撰写的,它表明他生活在公元前512年左右的“春秋时期”。