Seule la nation coréenne est responsable de la question de la réunification de la Corée.
只有民族才对的统一问题负起责任。
C'est le seul État de la péninsule coréenne à n'avoir pas signé cet instrument.
北半岛上唯一还没有签署的国家。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
出逃者无一例外都证实设有侏儒集中营。
Le 27 décembre, elle a prié l'AIEA de retirer ses inspecteurs du pays.
27日,要求原子从撤离其检查员。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
半岛非核化实现半岛安全的关键所在。
Je le répète une fois encore, l'îlot de Tok est un territoire coréen.
独岛土。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
半岛局势继续令人关注。
En République populaire démocratique de Corée, chacun a le droit de travailler.
的每个人都有权工作。
Celle de la Corée du Sud ne l'est pas.
南的计划不为人所知。
Nous invitons vivement la Corée du Nord à s'engager sur cette voie.
我们敦促北走这条路。
La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
不会对韩国的背叛就此作罢。
La Corée du Nord doit aussi respecter ses obligations.
北也必须履行其义务。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩半岛。
Nous engageons vivement la Corée du Nord à en faire de même.
我们敦促北也这样做。
Des copies des certificats de décès avaient également été fournies.
政府还提供了死亡证明副本。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望半岛保持和平与稳定。
Deuxièmement, le représentant de la Corée du Sud a mentionné les mesures de confiance.
其次,南提到建立信任措施。
La Corée du Nord a choisi depuis des années une voie dangereuse.
多年来,选择了一条错误道路。
Son gouvernement prenait l'engagement de poursuivre sa coopération.
他保证政府将继续予以合作。
Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.
儿童的疫苗接种率也很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis coréenne, je parle coréen, où est le mal?
我是人,我说语,有什么问题呢?
La RPDC a annoncé être une puissance nucléaire et avoir réalisé un test nucléaire.
宣布是一个核大国,并进行了核试验。
Quand la Corée est devenue indépendante, j'avais 7 ans.
独立时,我才7岁。
Avec, par exemple, la Corée du Nord dernière ou avant-dernière du classement depuis des années.
比如,倒数或者好几年倒数第二。
Et à la fin, il vous reste donc un cœur d'artichaut
所以最后只剩蓟心。
Et ensuite on va récupérer nos beaux artichauts
然后我们要取出蓟。
De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.
从到苏伊士,从塞浦路斯到坎大哈-我们不会忘记。
Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.
战后,半岛沿三八线分裂开。
Oui, il y a des Anglais, des Coréens, des Italiens et des Japonais.
有,有几个英国人,几个人,几个意大利人还有几个日本人。
Sont concernés par exemple les abricots, les artichauts, les asperges, les aubergines, les avocats et les carottes.
例如杏,蓟,芦笋,茄子,鳄梨和胡萝卜。
Si jamais ça dépasse comme ça, l'idée ça va être de les noyer, ces pauvres petits artichauts !
如果蓟像这样溢出水面,我们就要把它们淹入水中,可怜的蓟啊!
On les place la tête à l'envers dans l'eau froide de préférence
将蓟头下放入水中,最好是冷水。
En août 1951, il est engagé dans la guerre de Corée, un conflit qui se déroule en Asie.
1951年8月,他参加了战争,这发生在亚洲。
L'été, plus on a les tomates, on a les poivrons, on a ces choses-là, l'artichaut qui est vraiment niçois.
夏天有番茄、甜椒这些食材,还有蓟,这是尼斯的特色。
Oui, sauf deux: je ne mange pas d'artichauts et jamais de navets, je deteste les navets !
对,除了两样:我不吃蓟也从不吃芜菁,我讨厌芜菁!
Les cœurs d'artichaut, donc je vais juste les disposer avec les doigts.
蓟,我要用手将它放到披萨上。
La Corée du Nord y voit une provocation.
认为这是一种挑衅。
La Corée du Nord pourrait préparer un tir de missile nucléaire !
可以准备发射核导弹!
La Corée du Nord avait soigneusement choisi la date.
精心挑选了这个日期。
On comptera un représentant de la Corée du Nord.
将有一名自的代表。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释