有奖纠错
| 划词

Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.

次数(Count):显示上下运动的次数

评价该例句:好评差评指正

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限次数

评价该例句:好评差评指正

Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.

我知道,你让我重复次数不够,你不完美的。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'attaques contre des écoles a diminué de façon notable.

学校遭袭次数有极大减少。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le nombre de survols a augmenté.

但是,空中次数增加。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des violations des frontières a augmenté en août.

8月份非法境事件次数增加。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des médias sont de plus en plus nombreux à demander des entrevues.

媒体代表要求谈的次数增加。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à travers tant d'interruptions, il était difficile de démêler à quoi il servait.

可是,演出被打断的次数那么多,这个角么作用也说不清了。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents ont été relativement peu nombreux, comparé au nombre de passages.

这种事件比过境次数来相对较少。

评价该例句:好评差评指正

Il y a maintenant plus de consultations depuis les bureaux extérieurs que depuis le siège.

现在外地的点击次数超过了总部。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.

列正在努力减少动的次数

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles sont devenues plus fréquentes.

自然灾害的发生次数更加频繁。

评价该例句:好评差评指正

Leur utilisation doit continuer à diminuer de la sorte.

使用次数必须以这种方式继续减少。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des annulations de séance avait très peu changé.

被取消会议的次数没有么变化。

评价该例句:好评差评指正

Les activités menées l'année dernière ont contribué à réduire considérablement le nombre d'accidents.

去年开展的活动导致事故次数大幅减少。

评价该例句:好评差评指正

Cela a des conséquences sur la fréquence et la durée des réunions.

这对会议的次数和会期有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de références aux « États parties » a été limité.

再者,提到缔约国的次数少了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est beaucoup plus difficile d'accroître la quantité de réunions bénéficiant de services d'interprétation.

增加有口译的会议次数则另当别论。

评价该例句:好评差评指正

Certains se sont dit préoccupés par l'augmentation du nombre de séances et sessions prolongées.

有人对会期延长的次数增加表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de l'édition électronique a mesuré le nombre de consultations sur le site Web.

电子出版股计算问网站的次数

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备忘录, 备忘録, 备忘账单, 备细, 备修期, 备选, 备选题材, 备用, 备用车轮, 备用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Il faut marquer plus de buts que l'adversaire.

进球需要比对方多。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao compta le nombre de sabliers retournés par les soldats.

汪淼着沙漏翻动的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le nombre de Coupes d’Europe gagnées par son équipe de foot ?

足球队赢得欧洲杯的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aussitôt, le nombre de raids diminue.

突袭的立即减

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est le nombre total de fois où elle a remporté la Coupe du monde.

这是法国队赢得世界杯的总

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Judith n'est pas contente qu'Hélène l'appelle moins.

朱迪思不满海伦打电话给她的

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.

这些措施已经大大减年的碰撞

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Napoléon, c'est vraiment un des personnages qui a été le plus représenté à l'écran.

拿破仑,确实是银幕上出现最多的角色之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

On voit qu'il y a moins ou moins de records.

我们可以看到,破纪录的越来越

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Toi, t'étudies plus rarement que moi. - Voilà. Par exemple.

你,你学习的比我。-没错。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Des études montrent donc que les personnes nées aveugles font plus souvent des cauchemars.

研究表明,先天失明的人做噩梦的更多。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

A l’inverse, on se déplace moins au stade pour regarder les matchs de base-ball.

相反,人们去体育场看棒球比赛的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le nombre de départs en vacances, la durée, la longueur, la fréquence des déplacements.

假期出发的、旅行的持续时间、长度和频率。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'ai besoin de l'anglais, mais je le parle beaucoup moins souvent que l'espagnol.

我需要英语,但我说英语的于西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Leur temps de travail et le nombre d'appels effectués sont enregistrés.

他们的工作时间和通话都会被记录下来。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça fait quand même beaucoup de déménagements pour quelqu'un qui va seulement avoir 34 ans.

对于一个只有34岁的人来说,搬家还是挺多的

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a eu dans le monde autant de pestes que de guerres.

人世间经历过多鼠疫和战争,两者的不分轩轾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Plus la boule est tendre, moins elle va rebondir sur le sol.

球越柔软,它在地面上弹跳的就越

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça veut dire qu'on la voit plus souvent à l'écran que n'importe quelle star d'Hollywood.

这意味着我们在银幕上看到它的比任何好莱坞明星都多。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe deux sortes d’huiles végétales : vierge ou raffinée selon le nombre d’extractions.

根据提取分为初榨的或者是精炼的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备用信贷, 备用氧, 备有家具的房屋出租者, 备有家具的公寓, 备有家具的套房, 备有现货, 备有御寒衣物, 备于万一, 备运提单, 备灾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接