Par ailleurs, les enseignants sont en nombre insuffisant.
还存在教师短缺问题。
Les critères en matière de responsabilité sont également passés en revue.
还研究了问责制标准。
En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.
单亲还能够获得补助。
Des plans facultatifs sont également mis en place.
正在实施一些自愿计划。
En outre, la Jordanie s'est portée coauteur.
,约旦已经成为提案国。
Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.
,公约不适用于军舰。
En outre, la Jordanie vient de se porter coauteur du projet de résolution.
,约旦加成为提案国。
Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.
,一用语用于法律。
Il y a également eu des pillages systématiques.
还发生了系统的洗劫。
En outre, une politique d'équité entre les sexes a été mise en place.
,两性公平政策已经出台。
De plus, le vote électronique devrait être maintenu.
,应坚持使用电子表决。
En outre, trois points ne sont pas clairs.
,有三个问题尚不清楚。
Le processus de réélection du Président a été organisé.
,还组织重新选举行长。
De plus, une attention particulière a été portée à l'éducation des filles.
,女孩教育受到特别重视。
La question du renforcement des capacités a été mise en relatif.
,还强调能力培养问题。
En outre, des incitations fiscales sont prévues.
还制订了税务鼓励措施。
En outre, les effectifs du Corps n'ont pas diminué.
,保护团人数没有减少。
Une aide financière est également fournie aux immigrants.
还向移民提供财政援助。
Un certain nombre d'autres questions doivent être examinées.
还有其他一些事项值得考虑。
Il y a également un risque de volatilité financière.
还存在金融动荡的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
此,各国开始采取行动。
A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?
此,这会帮到什么呢?
Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.
此,非。
En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.
此还安排一天去当地人家做客。
Et en plus, elle est très belle.
此,她太漂亮了。
D’ailleurs, les stages les aident à mieux comprendre le monde du travail.
此,习帮助他们好地了解工作。
Et puis il faut qu(e) tu apprennes l'annonce !
此,你需要学会发小广告!
D'ailleurs, il faut commencer son séjour par là.
此,应该从那里开始逗留。
Et je voudrais aussi suivre un cours de civilisation.
此,想听文化课。
Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.
此,女性的肝脏小。
D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.
此,得不读书的人很奇怪。
C'est peut-être ça, d'ailleurs, une des premières clés.
此,也许这就是首要关键之一。
De plus, " la télévision" est un objet.
此,“电视”是一个对象。
D'ailleurs, il n'y a pas que des gros mots.
此,这不仅仅是脏话。
En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.
此,可以通过微笑建立反馈循环。
D'ailleurs, c'est la seule chose dans laquelle je suis bonne.
此,这是唯一擅长的事情。
De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.
此,21日通对应的是夏至。
En outre, la gare de Saint-Denis Pleyel sera mise en activité.
此,圣但尼普雷耶车站也将投入运营。
D'ailleurs, c'est peut-être un peu le pouvoir spécial de notre espèce.
此,这或许是人类的特殊能力。
Et en plus, il me fait découvrir des trucs.
此,它让发现了一些东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释