有奖纠错
| 划词

1.Tout visiteur à Golan est capable de voir les restes des villages et les ruines des maisons détruites.

1.访问戈兰地区的任何人都可以看到村庄的残垣断壁以及一的房屋。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce cadre devrait également comprendre un plan ambitieux - comme celui qui a été adopté pour reconstruire l'Europe dévastée après la Seconde Guerre mondiale - d'investissements publics et privés, et d'assistance interrégionale pour favoriser la solidarité entre les États et les peuples de la région; en d'autres termes, un nouveau Plan Marshall.

2.这个框架还应该包括一个大的计划,就像第二次世界大战后仅剩残垣断壁的欧洲而制订的计划,以促进公共和私人投资以及区域间援助,增强区域各国和各国人民的团结--换言之,应该包括一个新的马歇尔计划。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总龙演讲

1.J'ai vu les villages détruits qui n'avaient plus d'habitants pour les reconstruire et qui ne sont aujourd'hui encore que le témoignage, pierre sur pierre, de la folie des hommes !

我看到被毁坏的村庄,没有居民可重建它们。这些村庄,这里的残垣断壁,到今是人类疯狂的见证!

「法国总龙演讲」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接