Aucun État ne peut faire entièrement cavalier seul.
任何国家都无法完全独善其身。
Sans un changement fondamental, non seulement les pays en développement ne seront pas en mesure de progresser au rythme de l'économie mondiale, mais les pays développés ne pourront pas s'isoler des troubles qui résulteront de cet état de fait.
如果不从根本改变这种状况,不但发展中国家不能与世界经济同步发展,发达国家也难以独善其身,不能避免由此产生的动荡。
Toutes les communautés humaines représentent un ensemble organique lorsqu'il s'agit de développement. Si des centaines de millions d'êtres humains souffrent de froid et de famine, les pays riches ne pourront et ne devront pas jouir longtemps de leurs richesses.
人类发展是一个有机整体,当这个世界还有数以亿计的人饥寒交迫的时候,富国不应当,而且也无法长久地独善其身。
Dans un environnement en mutation rapide, les entreprises sont souvent amenées à prendre des décisions stratégiques aux vues de la démarche adoptée par leurs concurrents et à évaluer ce qui leur en coûterait de faire cavalier seul à un moment où d'autres se regroupent.
在一种迅速变化的环境中,公司常常被迫根据竞争对手的举动而作出战略决定并在其他公司合并时估计独善其身的代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。