Au royame des aveugles les borgnes sont rois.
盲�,独眼称王。
Non pas, dit judicieusement Jehan. Un borgne est bien plus incomplet qu'un aveugle. Il sait ce qui lui manque.
“不对。独眼比瞎子更不美,欠缺什么,他心中有数。” 约翰颇有地说道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La foule: Bossu ! boiteux ! borgne ! violeur !
驼背,瘸腿,龙,强奸犯!
Le chameau borgne mange toujours les arbres du côté de son bon œil.
骆驼总是吃它好一侧树木。
De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.
从这个结合中,首先提坦们诞生,一群巨大可怕生物,然后是巨人们诞生。
Si tu m’ennuies, je trouverai quelque bon garçon qui te fera comme tu as fait au borgne.
如果你困扰到我了,我会找到一个好男生像你对那样对你。
Harry avait remarqué que la statue de la sorcière borgne, au deuxième étage, n'était pas gardée.
哈利无意中注意到四楼上女巫雕像仍旧无人守卫,也没有加以闭。
Quelques-uns, le rabouin, par exemple, sont en même temps grotesques et terribles, et vous font l’effet d’une grimace cyclopéenne.
有些字,如rabouin,既粗俗又骇人,使你想象出巨人作鬼脸。
Ils peuvent faire référence aux physiques d'une personne, par exemple Boiteux, Petit, Gros, Legrand, Leborgne.
它们可以指代人身体特征,比如博特(原指跛脚)、佩蒂(原指矮子)、格罗(原指胖子)、勒格朗(原指高个)、勒博涅(原指)等等。
Car si le passage de la sorcière borgne devait être bouché, il ne pourrait plus jamais retourner à Pré-au-lard.
如果也用木板把女巫闭起来,那他就永远不能格莫德村了。
Avec précaution, il quitta la salle de classe et se glissa derrière la statue de la sorcière borgne.
他很小心地慢慢走出这间教室,溜到那座女巫雕像后面。
Il y mit aussi trois vieux chameaux : l'un borgne, l'autre galeux et le troisième ayant la queue coupée.
他还把三头老骆驼放在那里:一头,一头癞皮,还有一头尾巴被砍掉。
Alors ces trolls ressemblent à quelques autres génies qu'on connaît, le cyclope par exemple.
所以这些巨魔看起来像我们认识其他一些天才,例如巨人。
Et tu remarqueras que l'entrée est située à l'endroit précis où se trouve la statue de la sorcière borgne.
你也许已经注意到,入口正好就在这间房间下面,要通过这个老太婆驼背。”
Mais attention, le cyclope d'abord, c'était chez les Grecs et ensuite il n'avait qu'un œil.
但是要小心,起初巨人和希腊人在一起,然后他只有一只睛。
Certains sont borgnes, d'autres n'ont plus de griffes et la plupart d'entre eux souffrent de malnutrition.
有些人是,有些人不有爪子,他们中大多数人都营养不良。
Rogue était en train de passer la main sur la tête de la sorcière borgne, en l'examinant attentivement.
斯内普正用一只手抚摸那女巫头部,仔细地加以检查。
Et Harry n'osait pas aller récupérer sa cape d'invisibilité sous la statue de la sorcière borgne.
哈利又不敢从女巫雕像下面取回他隐形衣。
Harry lui raconta qu'il l'avait laissée dans le passage secret, sous la statue de la sorcière borgne.
哈利告诉她上次把隐形衣留在女巫雕像下面通道里了。
Harry vit avec inquiétude les yeux de Rogue regarder autour de lui puis se poser sur la statue de la sorcière borgne.
让哈利大为惊慌是,斯内普那双黑睛向他们两边走廊看了看,然后目光落到了女巫身上。
Et polyphème, le cyclope à qui il a affaire, massacre certains de ses compagnons, et aimerait bien d'ailleurs tuer Ulysee lui-même.
而他正在对付巨人波利菲姆斯屠杀了他一些同伴,并想杀死尤利西自己。
Le dieu Poséidon fait tout pour empêcher Ulysse de rentrer chez lui car il a crevé l'? il de son fils Polyphème, le cyclope.
波塞冬竭尽全力阻止尤利西斯回家,因为他刺穿了他儿子巨人波利菲姆睛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释