有奖纠错
| 划词

1.Il est de beaucoup le plus jeune de notre classe.

1.他在我们班级里最最年轻。

评价该例句:好评差评指正

2.Il était dans la même classe que moi.

2.他那时我在同一个班级

评价该例句:好评差评指正

3.Tu as été choisi pour être candidat comme membre du parti.

3.经过班级选举决定你为党员候选人。

评价该例句:好评差评指正

4.Aux états-Unis, cela s'appelle ESL - en anglais langue seconde - le type de classes.

4.在美国,这个叫做ESL-英语为第二外语-班级程)类别。

评价该例句:好评差评指正

5.Les hommes répugnent à se trouver dans les mêmes cours que les femmes.

5.男子羞子在同一班级学习。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces initiatives ont entraîné dans certains cas le doublement du nombre des élèves par classe.

6.结果,一些班级增加了一倍。

评价该例句:好评差评指正

7.Une classe peut accueillir au maximum 36 élèves.

7.每个班级最多人为36名学生。

评价该例句:好评差评指正

8.En conséquence, des classes ont été fermées, touchant 500 enfants.

8.这导致班级,500名儿童受到影响。

评价该例句:好评差评指正

9.Les enseignants ne sont pas mieux équipés pour dispenser ce type d'instruction.

9.教师也不具备在这些班级格。

评价该例句:好评差评指正

10.À tous les niveaux, les programmes perpétuent les stéréotypes attachés à chaque sexe.

10.班级教材仍然宣扬性别陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

11.Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

11.班级混编,授采用斯洛文尼亚语匈牙利语。

评价该例句:好评差评指正

12.La décision d'ouvrir ces classes ou ces écoles sera prise par le préfet de la région.

12.此类班级或学校开办应由各地区行政首长决定。

评价该例句:好评差评指正

13.Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

13.他们负责班级分为男生班、生班或混合班。

评价该例句:好评差评指正

14.L'intégration d'un nombre croissant d'enfants handicapés se fait dans les classes ordinaires.

14.现在,插入正常班级残疾儿童越来越多了。

评价该例句:好评差评指正

15.Une classe spéciale compte de 7 à 20 élèves (art. 25 et 26).

15.每一个特殊班级有7-20名(第2526条)。

评价该例句:好评差评指正

16.Les écoles généralistes qui ne disposent pas de classes spéciales accueillent également 5 110 élèves handicapés.

16.未设置特殊班级普通学校也教育了5 110名残疾学生。

评价该例句:好评差评指正

17.Les enseignants d'expression sâme sont formés dans les universités d'Oulu et de Laponie.

17.讲萨米语班级老师均在奥卢大学拉普兰大学接受培训。

评价该例句:好评差评指正

18.Une école provisoire de 42 classes sera prête d’ici une semaine, assure le responsable des travaux.

18.工城负责人保证,一个星期后一所有42个班级临时学校将可建成。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans ces classes, les études sont les mêmes que dans les autres écoles destinées aux minorités.

19.在这些班级中,学习到知识与其他少民族学校类似。

评价该例句:好评差评指正

20.Les maisons d'éditions publiques sont tenues de publier des manuels scolaires dans toutes les langues enseignées.

20.国家出版机构有义务以所开设班级使用所有语文出版教科书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上, 穿上(衣服), 穿上大衣, 穿上化装服, 穿上丧服, 穿上外衣, 穿上燕尾服, 穿上制服, 穿绳入孔, 穿时性, 穿梭, 穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

1.On va faire la grande photo de classe.

我们要拍合照啦。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

2.La classe de Marc reçoit un groupe de jeunes visiteurs français.

马克的接待一批法国青年来访者。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

3.On dit que je ne m’exprime pas suffisamment en classe.

大家说我里面没有充分表现自己。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Ah oui ! Le rapporteur de la classe

是的!告密者。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

5.La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.

同学一面等待着老师,一面互相开着玩笑。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

6.Ça a l'air une bonne classe, dis donc.

起来好像是很乖的一个噢。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.C'est pas facile d'être professeur dans une classe avec beaucoup d'élèves.

里学生很多时,当老师可不容易啊。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

8.Dans des classes immenses, plus de 200 élèves travaillent en silence.

偌大的里,200多名学生默默学习。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
里?

9.Lisa ne dit rien et regagna sa classe.

丽莎什么都没有说,就回到了里。

「里?」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

10.En 50 ans de carrière, j'ai jamais vu une classe pareille !

教课教了五十年,从没见过这样的

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Topito

11.Avant dernier, c’est la classe parce que vous êtes penultieme.

倒数第一之前,因为您是倒数第二。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

12.Qu'a-t-il été dit lors de ce conseil de classe Monsieur Bros ?

Bros先生,这次委员会都说了些什么呢?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

13.Et dans nos classes, il y avait environ 30 élèves.

我们的里,大约有 30 名学生。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.En Segpa, les élèves ne sont pas plus de 16 par classe.

Segpa,每个都不会超过16名学生。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Malheureusement, les classes seront interrompues en février à cause d'une épidémie de grippe.

不幸的是,二月份,一场恶性流感会迫使停课。

「哈利·波特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

16.Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

他透过那始终脏兮兮的镜片,先扫视了一下

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

17.L’association E-enfance estime qu’entre 2 et 3 enfants en sont victimes par classe.

E-enfance协会估计每个有2至3名儿童是受害者。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.Les personnes qui s’inscrivent, elles deviennent des élèves du cours elles font partie de la classe.

注册课程的人成为学生,成为的一份子。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.La simple présence de Rogue suffisait habituellement à assurer le silence de toute une classe.

一般来说,只要斯内普一出现,就足够让整个沉默下来。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

20.En réunion de classe, Juliette soulève le problème de l’assurance de la propreté de la classe.

会上,朱丽叶提及了保持整洁的问题。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接